Deja Vu #08
31 мая 1999 |
|
Topic - A new crossroads - some of the complexities of the game The Castle.
AY-Track: MORTAL FANTASY -= SUB-ZERO =__________________________________________ (C) Sergei SKL-KEEPER/Kolesnikov __________________________________________ New "CROSSROADS"? But what we really lyubiteli adventyur extinct? All one stratum Gia Bring, and yet where, as no in adventyure can will train vatsya in English, and the brain din work to throw? I before lag organize DEJA VU page lyubiteley adventyurnyh games. And the name already - "Crossroads", as in the ZX-REVIEW, the late ... Although not in the name of it! 'm Doing my bit, and you guys, if "Yes", write in DEJA VU, share experiences passage of the most impenetrable adventyur! First a little background. One of my computer hobbies - Russification. Previously, for the translation adventyur I brothers feared: embarrassed high text richness and complexity of the translation. And here, I think, sort of accumulated experience, I will try. For beginning chose a small shabby adventyurku - THE CASTLE. Spent quite some time, moved seemingly normal ... But in the process of translation has come to this conclusion: you should never be taken for the translation adventyurnoy game, if not pass it up end in the original version! I've translated the "CASTLE", began her place and got stuck ... I had to return to English version and run it first. Was successful, but this had get into the insides of the program (after all my first adventyura, experience the passage of more not!). It turned out that the program distinguishes between word of the first three letters. Three letters insufficient for accurate Russian translation ... Hey, I do not mean what you think! For example, the word RUN I first translated as the verb "run" and then it turned out that meant noun RUNES, ie "Hieroglyphics." What is your opinion whether you want to translate adventyury? Here, for example, Alexei Berezin from Kolpashevo so I wrote in my letter on this subject: "I've already managed to make it easier to write your own, new adventyuru (unless, of course, Talent will) than to transfer someone else's, fully aware that this is not the same. " - But who is against something? - To insert my own. "Yes, and how to translate such a masterpiece like, say, THE HOBBIT or SHERLOCK? Even if the talent to translate the description of locations (And it's really really), all dialogues (This is harder), all the messages of the program such as "I see no weather that you can wear" (Mostly made up of individual words!), It still remains many problems, particularly with verbs, with declinations, with prepositions "to" and "In" ... All this will need to somehow negotiate a special introduction to the game, and it certainly will not contribute to the popularity of Russian versions. One need only look to the Russian "ELITE", and we can immediately describe in detail all the shortcomings of Russification ... "(end quote) Such opinions here! This question I leave open for discussion in the pages of the magazine. E-mail, talk on this topic! Now back to the aforementioned adventyure. In the "ZX-Revue" under the rubric of "Crossroads" was twice about passing the secrets of this game (in the rooms 1-2/96 p. 122 and 9 / 96, p. 73). I need this information very helpful and I managed to get this game completely. Now I want to share with friends - adventyurschikami disclosed by me secrets. Paint the passing game, "and from" I will not, and then play will not make sense, but something of the difficulties in cutting. So, when we climbed the tower, picture shown on the tapestry, gave us hint: this picture shows a wall with the hole still in it. In the location "ON THE OTHER SIDE" there is a way to north through the hole in the wall. The secret is that this hole can be seen only if you bring a torch. AND Must take a mascot emerged after the dissolution of tin a bar with "LIQUID" in location "LARGE ROOM ". If you do not have a talisman, in further wanderings through the labyrinth of you will inevitably meet cruel "DWARF'a, and meeting with him before a fall ... Sounds morse code, which you can optionally listen, I ignored, because I do not know Morse code, and they hardly you something give. Likewise, can not pay attention to the inscription on the wall in the location "DARK SPOOKY ROOM". One of the treasures you need - "SCARAB" You will find among the human remains "REMAINS OF HUMAN" in location "DEAD-END". Stone in the location "SMALL CHAMBER" You can move through the shelves, lying in neighboring locations in the west, although it looks fragile. By the condition of the game you have to find 6 treasure and put them in a particular room (in which one - does not say). Suggests: to find out whether in the room, you add up the treasure, enough to put one of them and give the command "SCORE". If you put the treasure in that room, your account will be equal to ten. For the impatient suggests: all the treasures must be folded into location "STRANGE ROOM", where you can enter from location "PLATFORM" (remember: the reference to platform in the North castle was on the drawing that you got from a chest in the most the first location). Once you lay down the treasures in need a room, go back. In the location "BLACK CHAPEL", where a statue of Medusa lay rope, which at the beginning of the game we not required. Entering now in this location, you'll see that the rope is magically transformed into a key. Take this key and go to the "THRONE ROOM" - the location, with where you start the game. You will see that in place of the throne emerged door. Unlock it using a key and you are free! Good luck to you all!
Other articles:
Similar articles:
В этот день... 3 December