200
#B
01 октября 1994 |
|
Барометр - Рецензии С. Бережного.
************************* БАРОМЕТР ***************************
РЕЦЕНЗИИ С.БЕРЕЖНОГО:
----------------------------------------------------------------
Сергей Казменко. ЗНАК ДРАКОНА: Повести и рассказы./ СПб: АОЗТ
"ЛитерА", ИЧП "Интерпресссервис", 1993.- 448 с., ил.
----------------------------------------------------------------
Книгу эту предполагалось выпустить в 1992 году. Вышла она то-
лько летом 1994-го. А вошедшие в этот сборник произведения напи-
саны были гораздо раньше...
Четыре повести. Два рассказа.
...Есть на земном шаре страны, которые обречены. Посланные
туда международные миссии пытаются бороться с эпидемиями, тщатся
прекратить междоусобицы,спасают хотя бы детей - потому что чело-
век не может иначе. И над всем этим дамокловым мечом висит прок-
лятие обречённости.Можно спасти лишь мизерную часть тех, кто мог
бы жить - жить,если бы два (три,четыре...) десятилетия назад те,
кто принимал тогда судьбоносные решения,думали о будущем. За эти
десятилетия страна помпезно разграблена (или исподтишка разворо-
вана), народ привык автоматически (или сознательно) следовать
очередной "генеральной линии", а будущего просто не стало. И
тех,кто приходит спасать страну, встречают автоматными очередями
- встречают те, кого пришли спасать...
Действие рассказа "До четырнадцатого колена" разворачивается
в такой стране-зомби. Это не государство,это его смердящий труп,
гангренозное обнажённое мясо.А трупы нужно зарывать,- иначе пло-
хо придётся живым. И через взломанные границы идут колонны тан-
ков,бронетранспортеров,санитарных машин,фургонов с консервами...
Это не война. Это похоронная процессия...
Это солнце, безнадёжно восходящее над отравленной землей,
солнце, на скорбном лике которого начертано: "Цель оправдывает
средства".
...Власть не применяет понятия "истина" и "ложь". Власть про-
сто оперирует информацией - точно так же, как она оперирует вой-
сками и налогами.К инструменту нельзя подходить с меркой "этично
- не этично". Этичен ли топор - один и тот же в руках толстовс-
кого отца Сергия и в руках Родиона Раскольникова?
Монополия на информацию - единственный инструмент, который
должен быть запрещён, отвергнут и проклят. Оружие это эффектив-
нее и страшнее атомной бомбы. Кому бы не принадлежала эта моно-
полия, само её существование ведет к катастрофе.
"Повелитель марионеток" - так называется одна из повестей
сборника. Грандиозная космическая империя владеет монополией на
связь между тысячами планет. На каждой из планет установлена од-
на Станция Связи,которую обслуживает один Офицер Связи, человек,
обученный оперировать информацией в интересах государства. "По-
велитель марионеток" - это повесть о том, как один из Офицеров
взялся оперировать информацией с совершенно другими целями...Это
повесть о человеке, который стал вершителем судеб, демиургом, о
человеке,в руках которого правда и ложь,люди и планеты спекались
в сухие и холодные комья - безжизненные, как данные о содержании
солей свинца в горной породе. Это повесть о человеке, который
взялся творить историю и сотворил её до конца.
А ещё в этом сборнике есть великолепная повесть "Знак Драко-
на" - философская негероическая фэнтези. Причем "негероическая"
принципиально.Город,которому предречена скорая гибель,может быть
спасён - если хотя бы один его житель возьмет на себя бремя его
спасения. Найдись такой,и ему будет дана сила противостоять Дра-
кону. Нужен даже не герой - нужен человек,способный на поступок,
который может изменить всю его жизнь... Но таких нет в городе.
Чиновник и нищий, купец и солдат, ученый и палач, кузнец и мэр -
десятки жизней, не способных вырваться из накатанной ими же са-
мими колеи - каждый из своей - даже перед лицом смерти...
На шмуцтитуле этой книги есть портрет Сергея Казменко. Та же
самая фотография, что в феврале девяносто первого года висела в
фойе Дома творчества кинематографистов в Репино,когда там прохо-
дил очередной "Интерпресскон". Только тот снимок пересекала тра-
урная лента...
----------------------------------------------------------------
Борис ШТЕРН. Сказки Змея Горыныча./ Худ. А.Бондаренко.- Киро-
воград: ОНУЛ, 1993 (Отечественная фантастика). - ISBN - 320 с.,
ил.; 35 т.э.; ТП; 84х108/32.
----------------------------------------------------------------
Дождались!!!
Наконец-то нашлись люди,догадавшиеся выпустить сборник Бориса
Штерна в нормальном переплёте.Все (две) предыдущие его авторские
книжки выходили в мягких обложках и на долгую жизнь (в отличие
от рассказов Бориса Гедальевича) явно не претендовали. И вот -
третий заход.
Сборник составили два цикла ("Сказки Змея Горыныча" и "Прик-
лючения Бел Амора") и отдельно взятый шедевр "Безумный король".
В цикл о Бел Аморе по вполне понятным причинам не вошел рассказ
"Досмотр-2", остальные же четыре вещи ("Чья планета?","Досмотр",
"Спасать человека" и "Кто там?") в сборниках Штерна уже выходили
- как,впрочем,и "Безумный король". Если меня не подводит память,
Штерн сделал в большинстве текстов косметические поправки - не
кардинальные, но заметные. Рассказам это не повредило.
В "Сказки Змея Горыныча" включён знаменитый и очень любимый
массами (и мною в том числе) "Горыныч", а также пять вещей, в
книгах доселе не появлявшиеся. Именно на этой пятерке и стоит
остановиться подробнее.
"Кащей Бессмертный - поэт бесов". Прекрасный рассказ-притча о
том, как официально признанный бездарным поэт Кащей за талантом
ходил. Рассказ написан заметно более тяжелым слогом, чем сходный
по подходу к теме "Горыныч" - жаль, конечно, но что поделать:
иные времена, иные тексты. В "Горыныче" (1976) даже чернуха
пахла черёмухой, в "Кащее" же (1990) нужником благоухает абсолю-
тно всё. Возможно, пессимизм Штерна и далее будет возрастать об-
ратно пропорционально курсу украинского карбованца - лично я мо-
гу об этом только сожалеть.
"Иван-Дурак, или Последний из КГБ (из исторических сказок
Змея Горыныча)" относится,на мой взгляд,к повестям,которые очень
интересно читать и абсолютно неинтересно перечитывать. В повести
масса увязок на реалии предпоследнего (августовского) российско-
го путча, на чисто фэнские и околофантастические обстоятельства
(кто не знает - не поймет) и угрызания известных исторических
деятелей (типа Якова Бронштейна). Написано всё по-штерновски
блистательно, читается навылет - и не более того. Шикарная форма
при содержании, близком к абсолютному нулю. Безусловно, такие
вещи тоже нужно публиковать - хотя бы за тем,чтобы у автора впо-
следствии не возникло желания написать нечто подобное...
А вот "Реквием по Сальери (Из музыкальных опусов Змея Горыны-
ча)" меня здорово порадовал. Великолепная, тонкая и очень точная
сатира на новое поколение администраторов от искусства,сменивших
в руководящих креслах соцреалистических монстров. Как написано!
Какие краски! Какая, чёрт побери,музыка!.. И ложка густого дёгтя
в финале: снова путч,танки,стрельба,вынос тел. Зачем? Бог весть.
Неужели Штерн не нашёл более достойного способа закруглить отли-
чно задуманный сюжет?
Миниатюрка "Остров Змеиный, или Флот не подведет!" - ещё один
один образчик злободневного штерновского юмора. Мишенью его на
этот раз послужила страсть военно-морских сил всех стран черно-
морского бассейна (и еще США) занимать стратегические рубежи бы-
вшего СССР. На мой взгляд, мелковато для Штерна. Хотя, опять же,
читается навылет и с большим удовольствием.
Рассказик "Туман в десантном ботинке (из лирических сказок
Змея Горыныча)" мне просто не понравился. Вымученно и неинтерес-
но. И, в отличие от прочих вещей, совершенно без изюма.
Честно говоря, меня весьма беспокоит курс, которым дрейфует
Штерн: всё больше упор на собственно текст, всё меньше внимания
содержанию. Пока что его вывозит то,что собственно текст у него,
как правило, выше всяческих похвал,но надолго ли Бориса Гедалье-
вича хватит - лепить красивые, но пустые горшки? Не надоест ли
через годик-другой? Вспомним: нечто подобное произошло с Алек-
сандром Силецким - сначала пошли пустые словесные выкрутасы, по-
том и злобная банальщина в "Достойном градоописании" за содержа-
ние сошла, а потом?.. Дальнейшее - молчанье.
Смотрите, Борис Гедальевич! Вы никогда не шли по чужим путям
- не ступите же и на этот ненароком...
----------------------------------------------------------------
Юлий БУРКИН. "Бабочка и Василиск." / Предисл. А. Кубатиева;
Худ. С. Алексеев. - Алматы: Экспресс-книга, 1994 (Б-ка журнала
<Миры)." - ISBN 5-7239-0003-X. - 416 с., ил.; 5100 э.; ТП;
84х108/32. + Юлий БУРКИН. LP "Vanessa io". / Худ. С. Алексеев. -
Запись-1992; выпуск-1994. - R90 01961.
----------------------------------------------------------------
Дебютный сборник томича Юлия Буркина вызывает немедленный ин-
терес уже хотя бы тем, что выпущен "един в двух лицах": одно ли-
цо - книга повестей,другое - аудиодиск с песнями того же автора,
написанными по мотивам или по ассоциации с вошедшими в книгу
произведениями. Поразительно уже то,что проект этот удалось воп-
лотить в нечто материальное - дело, по нашим временам, неслыхан-
ное.
Несомненно,обозрение сего книжно-пластиночного "януса" следу-
ет начать с книги.
В сборник, получивший название "Бабочка и Василиск", вошли
повести и рассказы, публиковавшиеся доселе в разнообразных НФ-
журналах - "Молодёжь и фантастика" (Днепропетровск), "Парус" и
"Фантакрим-MEGA" (Минск), а также в местных и региональных газе-
тах и книжных антологиях. Авторская книга Буркина даёт возможно-
сть окинуть взглядом весь корпус его самых значительных работ. И
надо сказать,что "Буркин в целом" разительно отличается от "Бур-
кина в частности".
Во-первых, по сборнику ясно видно, что Юлий Буркин пишет ни
что иное, как "horror". Фантастику ужасов. Возможно,такое заклю-
чение удивит его самого. И - тем не менее. Безусловно, в его по-
вестях нет дышащей спорами плесени готики, нет в них и монстров-
переростков, самозабвенно топчущих пенсионеров и трудовую интел-
лигенцию. Скорее, это хоррор в духе Кинга или Кунца: современные
страшные истории, круто замешанные на НФ или фэнтези. Сравнение,
как вы понимаете,достаточно условное: Кинг и Кунц пишут бестсел-
леры; Буркин же вряд ли рассчитывает на то, что книга принесёт
ему большой доход. Его цель предельно традиционна для российской
фантастики:осмысление современности,поиски места в нём для чело-
века вообще и конкретного человека в частности. При этом следует
учесть, что даты написания вошедших в сборник повестей, большей
частью, толпятся между 1989 и 1992 годами... следовательно,чита-
тель должен быть готов к тому, что Буркин покажется ему несовре-
менным. Увы.
Итак, приступим к собственно публикациям.
"Королева полтергейста" - история девушки, случайно обретшей
способность делать себя невидимой для каких-то конкретных людей.
Делается это путём телепатического удара по сознанию реципиента
- приблизительно так же в "Воспламеняющей взглядом" действовал
дар папочки главной героини. Девица-невидимка вляпывается в неп-
риятную историю и начинает работать на местную банду.Её предают,
она начинает мстить. Мщение сверхчеловека - давняя и хорошо раз-
работанная в коммерческой литературе тема.
Вторая повесть - "Бабочка и Василиск" - о том, как человек,
предавший спасшего его друга, был наказан за предательство и как
он это предательство искупил. Страшная сказочка со значительными
элементами фэнтези. Весьма и весьма красивая...
Нечто одновременно и старое, и новое на нашем небосклоне -
повесть "Рок-н-ролл мертв". Чисто "хорроровые" заморочки (ожив-
шие трупы-зомби) на современном фоне. Фон: популярная группа тя-
жёлого рока дома и на гастролях.
Рассказу "Автобиография" вполне соответствует его подзаголо-
вок ("Сказочка"). Притчеобразная баллада с сильным сатирическим
и философским зарядом. Единственная вещь, заметно выбивающаяся
из сборника.
Повесть "Командировочка" - социальная фантастика ужасов.Ника-
ких мумбо-юмбо - ситуация, в которую попадают герои,страшна сама
по себе: их ни за что ни про что сажают за колючую проволоку и
стараются как можно беспощаднее притеснять - но без членовреди-
тельства.Для чего? Чтобы разозлились как следует и родили каждый
по концептуальному прорыву.
Повесть "Ёжики в ночи" - еще одна заморочистая вещь, трактую-
щая о зарождении и развитии надчеловеческого сознания, осуществ-
лённого с помощью машины.Осуществлённое сознание получается,само
собой, гнусным и пакостным,что и приводит к ряду детективно-хор-
роровых закруток.
И последняя повесть - "Вика в электрическом мире". Роль мум-
боюмбо здесь играет экстрасенсорика - не банальное ясновидение,
которым может похвастаться даже герой "Мёртвой зоны" уже помина-
вшегося Кинга. Бур-Кинг изображает в этой вещи профессионала-
экстрасенса, способного подселяться в чужие разумы (читали ли вы
"Нехорошее место" Кунца?), толковать по душам с иными мирами и
создавать своих матрикатов. Талантливый мужик, которого губят
непомерные амбиции.
Достоинства перечисленных работ Буркина несомненны: он строит
достаточно глубокие характеры, умеет при случае пофилософство-
вать, любит устраивать своим героям погони со стрельбой и без
неё. В таких местах автор обычно увлекается и читать его стано-
вится на редкость интересно.Несомненно,он способен писать неста-
ндартным языком - к сожалению, заметно это,в основном,в сказочке
"Автобиография",- не чужд ему и юмор (оцените,например: "Госуда-
рственность должна быть безопасной" - с.193).
К сожалению, хватает у Буркина и недостатков. Во-первых,герои
его склонны в самом неподходящем месте излагать теории и филосо-
фии, а то и рассказывать друг другу (явно имея в виду читателя)
свои анкетные данные. Для иллюстрации можете взглянуть на с. 141
или 180 ("Рок-н-ролл мертв"). Такое впечатление, что автор,выпи-
сывая всё это, стремится слегка "подумнить" текст. А надо ли? У
меня сложилось стойкое мнение, что Буркину просто нужен хороший
редактор - не черкать рукописи (Боже упаси!), но отмечать слабые
места,дабы автор обратил на них специальное внимание. Вот уж что
Буркину не повредит - так это такого рода советы.
Кроме художественной прозы,в книге есть авторское послесловие
"Как это делалось" - об истории возникновения и воплощения в
жизнь идеи авторского комплекта книга-пластинка. Весьма занятное
чтение, должен сказать.
Завершают сборник тексты песенного альбома Юлия Буркина. Аль-
бом называется "Vanessa io" и сделан в духе бард-рока (я не кру-
той спец в музыкальных направлениях,но здесь,кажется,не ошибся).
Несомненно,предварительное знакомство с книгой поможет слушателю
"въехать" в песни. Но на диске есть две композиции, которые хва-
тают за душу и сами по себе. Прежде всего,это "Василиск" - очень
красивая маршевая баллада,динамичная и запоминающаяся. Несколько
хуже "Колокол" - прекрасно сбалансированный философский зонг.
Остальные песни более или менее верно иллюстрируют книгу и/или
добавляют прозе Буркина своеобразное музыкальное измерение. Что
касается пластинки в целом, то мне не очень понравился вокал -
мягкий голос вокалиста Владимира Дворникова мало соответствует
настроению и стилю песен, я предпочёл бы нечто более весомое.
Во многих песнях ("Королева полтергейста", "Рок-малютка-Дженни-
ролл") очень к месту был бы могучий драйв - увы, чего нет, того
нет...
Тем не менее, я очень рад,что Буркину удался его эксперимент.
Да послужит его опыт примером для тех, кто пока не решается дви-
нуться по его следам!
----------------------------------------------------------------
"Сумерки мира." / Сост. Д.Громов, О.Ладыженский; Худ. А.Пече-
нежский.- Харьков: Основа, 1993 (Перекресток; 6). - ISBN 5-1100-
1122-2. - 478 с., ил.; 50 т.э.; ТП; 60х90/16.
----------------------------------------------------------------
Производственные пертурбации издательств приводят к массе не-
доразумений. Шестой том харьковской серии "Перекрёсток" появился
раньше второго, третьего, четвёртого и пятого. Впрочем, в данном
конкретном случае читателю ещё повезло: в этом томе нет вторых и
третьих частей эпических циклов - по крайней мере,прямых продол-
жений.
Впрочем...
Открывает антологию заглавный роман Г.Л.Олди (под этим "зару-
бежным" псевдонимом работают Д.Громов и О.Ладыженский; маски
нынче падают чуть ли не сами - достаточно заглянуть в копирайт
"Сумерек мира"). Действие романа происходит, если не ошибаюсь, в
том же стилевом пространстве, что и действие повести "Живущий в
последний раз", опубликованной в первом томе серии.Мир этот при-
крывают те же тучи,что висят над конановской Киммерией - мрачное
очарование зарниц над обреченным миром, сталь во взорах всех без
исключения персонажей, эпичность, заставляющая авторов забыть о
герое-человеке и возлюбить героя-Историю.
Хотя, отечественные авторы не были бы таковыми,если бы только
этим и ограничивались.
Итак, вечный бой с нечистью. В красном углу ринга - Многокра-
тные, живущие девять жизней, неутомимые охотники за Перевертыша-
ми,злобными оборотнями. В синем углу ринга - Изменчивые, могущие
принимать облик зверя,доблестные бойцы с Мертвителями (как чита-
тель уже догадался,под этим именем выступают Многократные). Зри-
тельный зал заполнен простым народом, который живёт один раз и в
зверюг превращаться не умеет.
Начало у романа славное. Что ценно - динамика. Пробежка - бой
- засада - западня. Дух перевести некогда. Но вот первая глава
кончается и начинается литература. Детство, отрочество, юность
героев. Первая любовь. Первая кровь. Первые размышления на тему
"почему мир устроен ещё хреновее, чем я думал?". На этом вечном
вопросе литература кончается и начинается новое мышление. Появ-
ляется третья сила - варки, воплощенная не-жизнь. И Многократ-
ные, и Изменчивые, столкнувшись с ними,понимают,что драться друг
с другом нехорошо, и что гораздо интереснее драться с варками,
наносящими,конечно,огромный вред народному хозяйству.Увы,драться
с ними не получается - мертвых не прирежешь. Тогда обе команды
отправляют делегации к таинственным Отцам, чтобы узнать, каким
дустом травят эту заразу...
Остановимся: дальнейшее читатель при желании найдет в книге.
Здесь же имеет смысл сказать, что авторам удалось создать доста-
точно эстетически однородное фэнтези на весьма толстой философс-
кой платформе. К сожалению,заданного в первой части романа ритма
они не выдержали. Если в начале романа читателю просто некогда
думать о том, скучно ему или нет - он вылетает из пролога, как
снаряд из гаубицы,- то ближе к концу этот снаряд движется уже по
инерции и всё с большим трудом преодолевает сопротивление текс-
та. Конечно, здесь нет ничего особенного (этим грешат даже самые
лучшие книги),но тут важно,чтобы авторы правильно "прицелились".
Увы, Громов и Ладыженский слегка перестарались и снаряд-читатель
"падает", заметно не дотянув до слова "Конец".
Два рассказа Г.Панченко произвели на меня диаметрально проти-
воположные впечатления. "Псы и убийцы" - добротная НФ: средневе-
ковый антураж, боевые псы-телепаты,психологические коллизии вок-
руг абстрактного гуманизма и исторической необходимости массовой
резни. В принципе, коллизия не нова, но написан рассказ очень
неплохо. А вот "Птенцы дерева"... Средневековая (?) диктатура,
урановая роща, где вручную производят половинки ядерных бомб...
Дети-мутанты... Притча на четыре странички, железная,кубическая,
правильная по форме, но сравнимая по банальности разве что с тем
же железным кубиком. Ну,положишь его на стол. Ну,уронишь на пол.
Можешь молотком по нему постучать... Что называется, ни уму, ни
сердцу.
Роман А.Дашкова "Отступник" - первый в серии. Ну очень похоже
на Муркока. Фэнтези в духе "Корумовского цикла", хотя и на поря-
док умнее.Да не примет это автор за комплимент: по моему мнению,
умнее переводчиков Муркока (оригиналов я, увы, не читал) быть не
трудно.
Мир, в котором мечется Сенор Холодный Затылок, Незавершённый,
напоминает более всего пузырь, болтающийся в мироздании: город и
три деревеньки, ограниченные Завесой Мрака. Миров таких, видимо,
много. В течение всего романа герой намеревается по ним прогуля-
ться, но благоразумно оставляет это развлечение на вторую серию.
В первой серии развлечений хватает и так. Герой, например, с чи-
сто тактической целью покидает собственное тело и берёт напрокат
женское. Он встревает в интриги Великих Магов,Повелителей Башни,
вынужден бежать, подвергается репрессиям со стороны обезглавлен-
ного им Слуги Башни, встречается с тутошним аналогом Волшебника
Блуждающей Башни (мурковка!), и прочая, и прочая. Воображение, с
которым всё это описано,делает автору честь. С философией и пси-
хологией несколько хуже,но нельзя же бить чечётку сразу на обеих
сторонах большого барабана.
Надо признать, что цели своей автор добился: мне уже хочется
прочитать продолжение. Муркоку это не удалось: вторую трилогию о
Коруме я читать не собираюсь (разве что из садистских соображе-
ний: говорят, там его, наконец, убивают).
Рассказ Лу Мэна (Е.Мановой) "Колодец" трактует о проблеме ко-
нтакта. На этот раз речь идет о мире, где человечество медленно
вымирает от радиоактивного заражения. Протагонист (любопытной
Варваре нос оторвали) лезет в деревенский колодец, попадает в
подземелье и встречает разумных существ совершенно нечеловечес-
кой расы. Налаживание контакта и последующие события вскрывают
глубокую общность социального мышления человека и подземных мон-
стров. Рассказ написан легко и читается с интересом.
Завершают сборник пять миниатюр Ф. Чешко, которые можно отне-
сти, скорее, к жанру ужасов. "Час прошлой веры" и "Перекрёсток"
повествуют о воздействии богов древних религий на современного
человека. "Проклятый" - историческая зарисовка о временах оприч-
нины. "Бестии" произвели на меня довольно тягостное впечатление
общей атрофией сюжета (в лесу завелись монстры - ново до отпаде-
ния челюсти).Последний рассказ, "Давние сны", посвящён пророчес-
ким снам мальчика, которому предстоит погибнуть, защищая Россию
от заразы большевизма.
По отдельности рассказы Ф. Чешко выглядят достаточно тускло,
чтобы вызвать какой-то особый интерес, но в контексте сборника
они сильно выигрывают. Странным образом авторы сборника схожи
эстетикой мировосприятия. Несмотря на то, что в книгу вошли ну
просто оч-чень разные - и по форме, и по содержанию - вещи, сбо-
рник воспринимается как плотно сбитый и уравновешенный. Пожалуй,
это следует отнести на счет именно общности мировосприятия авто-
ров. Имеет смысл говорить даже о появлении "харьковской школы
фантастики" - не более, не менее. Конечно, школа эта страдает
многими болезнями совковой литературы (в частности, обожает отк-
рывать Америки и нести заумную чушь),но объединяет весьма небез-
дарных людей, вполне способных справиться с болезнями роста.
Чур, чур! Не сглазить бы...
----------------------------------------------------------------
Г.Л. Олди. "Войти в образ": Романы.- Харьков: "Второй блин",
1994. - 352 с., ил.- (Серия "Бенефис", т.1)
----------------------------------------------------------------
За каких-то два года Г.Л.Олди (он же Дмитрий Громов плюс Олег
Ладыженский) стал одним из самых издаваемых украинских (то есть,
живущих на Украине) авторов. И дело здесь, видимо, не только в
том,что этот дуэт сам активно занимается издательской деятельно-
стью ("Войти в образ" - третья книга отечественной фантастики на
их счету,а сделанных с их участием переводов и литобработок выш-
ло на порядок больше), хотя это сильно поспособствовало публика-
ции произведений как самого Олди, так и ребят из харьковского
литобъединения "Второй блин". Задуманный и частично осуществлён-
ный проект серии антологий "Перекрёсток" (вышли первый и шестой
тома) ясно дал понять, что в фантастике появилась новая группа
сильных авторов. Безусловно,далеко не все члены группы равно та-
лантливы (и,следовательно,равно заметны) - и Г.Л.Олди явно стоит
среди них особняком.
Итак, чем же сумел этот автор так выделиться? Пишет он эпиче-
ски-героическое фэнтези,в котором вообще трудно изобрести что-то
новое. К его фэнтези вполне клеится ярлык "тёмное" (во всяком
случае, оно мрачноватое), что тоже трудно назвать нововведением.
То, что романы Олди выстраиваются в цикл (впрочем, часто не по
сюжету или общности мира, но общности мировосприятия), конечно,
привлекательно для читателя, но и этого сейчас навалом. Сюжет?
Как правило, не особенно динамичный. Герой? Местами есть,местами
нет. Антураж? Быстро надоедает. Стиль? Цветисто, частенько даже
слишком...
В целом, проза Олди занимает экологическую нишу где-то посре-
дине между безнадёжно коммерческой и безнадёжно интеллектуальной
фантастикой, сочетая в равной мере как достоинства, так и недос-
татки того и другого. Видимо,именно такая двойственность и прив-
лекает читателей,донельзя умученных анацефалами с двуручными ме-
чами из американо-английской фэнтези и до крайности этизирован-
ными героями отечественных "интеллектуйных" "магических реали-
стов".
Герои Олди удачно сочетают способность: а - не рефлексировать
по поводу каждого прибитого ими противника, и бе - задавать ос-
мысленные вопросы. Согласитесь, редкое сочетание.
Три романа (по размеру и построению, скорее, повести), соста-
вившие рецензируемый сборник, иллюстрируют это достаточно нагля-
дно.
Все три входят в цикл "Бездна голодных глаз". Действие романа
"Страх" разворачивается на очень близком к Земле Отражении в
средневековом Городе, где оседают странники чуть ли не со всех
континентов и всех времен. Некоторых из них настигает внезапная
и необъяснимая смерть. Герой романа, лекарь-итальянец Якоб Гену-
эзо, ищет разгадку преступления. Поиски уводят его прочь от го-
рода, в заброшенный языческий храм, где лежит на алтаре книга с
чистыми страницами - Книга Небытия, в которую каждый человек мо-
жет вписать то, что умерло в его душе,добавить пригоршню мрака в
Бездну Голодных Глаз - и зачерпнуть из неё полной горстью единс-
твенное, что у неё есть - Голод...
"Витражи Патриархов" начинаются как чуть ли как science fic-
tion: патрульный корабль, на котором летел герой,терпит крушение
на неизвестной планете (во весь рост - тень Максима Ростиславс-
кого). Единожды упомянутый,этот факт более не всплывает. Авторам
это, мягко говоря, по барабану. В созданный ими мир помещён
герой, ничего об этом мире не знающий - и какая разница, как он
туда попал? Они осознанно создали однозначно искусственную ситу-
ацию (у героя, например,никаких проблем с местным языком) - и на
этой основе выстраивают все остальное.
А остальное - концептуальное фэнтези. В мире "Витражей..."
Слово имеет почти неограниченную силу, владение Словом здесь ра-
внозначно власти над миром. И магия Слова доступна здесь каждо-
му, но настоящую силу обретает она в устах человека, умеющего
плести Витражи - создавать то,что в нашем мире называется поэзи-
ей... И человек, владеющий поэтическими сокровищами земной куль-
туры, оказывается могущественным магом, не способным сознательно
применять свою власть...
"Войти в образ" - прямое продолжение "Витражей..." Прошло
несколько десятилетий. Мир теряет магию Витражей, но - свято ме-
сто пусто не бывает, на смену этой магии грядет иная... Какая?
Кем она порождена - Бездной Голодных Глаз или человеческим ду-
хом? Это зависит только от того,кто выходит на помост. На подмо-
стки. На сцену.И - "зачем" выходит...Открывает ли он путь Бездне
к душам зрителей - или, напротив,пытается совершить немыслимое -
заполнить Бездну этими душами?
----------------------------------------------------------------
Г.Л.Олди. "Дорога": Роман, рассказы.- Харьков: "Второй блин",
1994.- 320 с., ил.- (Серия "Бенефис", т.2)
----------------------------------------------------------------
Прозе Олди свойственны некоторые странности. Скажем, огромное
количество прямых и косвенных цитат из классики. Как правило,
цитаты привинчены к тексту достаточно плотно, но с таким расчё-
том,чтобы "слышащий да услышал". Попадается вдруг эдакое... "Мне
скучно, бес..." Пишу на полях: "А. С. Пушкин". "...зелень лавра,
доходящая до дрожи..." На полях: "И. Бродский". Заметно это было
и в других книгах серии, но в "Дороге" это стало для читателей
проклятием.
Другой странностью романов Олди являются вставные номера. В
"Дороге" их на два порядка больше, чем нужно. Такое впечатление,
что авторы сделали этот роман кладбищем своих ранних несерийных
рассказов.Рассказы выстроены таким образом,что создают видимость
пунктирно намеченного "надсюжета" - процесса образования на на-
шей планете Некросферы. Впечатления вся эта шаткая конструкция
на меня не произвела. Отдельные рассказы,впрочем,хороши - именно
как отдельные рассказы.
Прочие блоки, из которых собран роман, смотрятся не менее эк-
лектично, хотя и написаны специально для него. Эпизод с историей
бессмертного Марцелла из Согда хорош, но в более поздних "Сумер-
ках мира" отрывок из него смотрелся куда как более к месту.
Кстати, в "Сумерках мира" огромное количество отсылок к описан-
ным в "Дороге" событиям и реалиям - и у читателя не возникает
абсолютно никакого желания узнать, кто же такие упомянутые "Пор-
ченные Жрецы" и что общего у Пустотников с Некросферой. Захваты-
вает сам роман. "Дорога" же в этом контексте смотрится как ком-
ментарии к "Сумеркам мира", - комментарии, в которых читатель, в
общем-то, не нуждается.
(Сразу следует отметить, что сам я прочитал сначала именно
"Сумерки мира", а уже после - "Дорогу". Случись наоборот, я,
скорее всего, написал бы здесь,что "Сумерки..." - неожиданно си-
льное продолжение очевидно слабого романа...)
Впрочем, одну коллизию "Дорога" мне все-таки прояснила. Читая
"Сумерки...", я никак не мог взять в толк, какого чёрта авторы
вставили в текст такое количество аллюзий (Марцелл, Согд, Даймон
- всё это из истории и культуры нашего мира), почему бессмертный
цитирует русские былины и вспоминает подвиги Геракла и так да-
лее.В "Дороге" связь мира "Сумерек" и нашего мира выволакивается
на свет божий и предъявляется читателю. И оказывается, что всё
это менее интересно, чем... чем то, что читатель ожидал.
Пожалуй, самый большой интерес во всем романе представляет
очень красивый и вполне эстетически завершенный фрагмент о Зале
Ржавой Подписи. Это то, ради чего "Дорогу" стоит читать. Рекоме-
ндую.
На чём позвольте откланяться.
----------------------------------------------------------------
Александр БОРЯНСКИЙ. "Змея, кусающая свой хвост." / Худ.
А. Близнюк.- Кировоград: ОНУЛ, 1993 (Отечественная фантастика).-
ISBN 5-7707-1727-0. - 320 с., ил.; 35 т.э.; ТП; 84х108/32.
----------------------------------------------------------------
Дебютный сборник одесского автора Александра Борянского сос-
тавили три повести, две из которых являются фантастическими (в
той или иной степени), третья же фантастической не является ни с
какого боку, а является, наоборот, эротикой средней крутизны.
Начнём, естественно, с эротики.
Повесть "Теннис в недавнем прошлом" рассказывает о чувствен-
ных удовольствиях, которым предавались в 1979 году дочка второго
секретаря обкома и сын проректора интститута.Написано всё это со
вкусом,со знанием дела и не без психологических тонкостей. Читал
я повесть с удовольствием (чувственным). Не будучи близко знаком
ни с одним шедевром мировой эротической литературы (на мой
взгляд, хорошая фантастика интереснее,а реальный секс даёт боль-
шее удовлетворение),я не берусь определить для повести Борянско-
го достойное место среди "Эммануэлей" и "Машин любви". Я её про-
сто рекомендую вниманию читателей обоих полов - не разочаруе-
тесь.
Нуте-с, а теперь перейдем непосредственно к фантастике.
Заглавная повесть сборника посвящена...м-м-м...восточным еди-
ноборствам. Главный герой (рядовой такой студент без особенных
комплексов) вдруг узнаёт, что он, возможно, новое земное вопло-
щение величайшего мастера кунг-фу, погибшего триста лет назад
при таинственных обстоятельствах. Мастер этот обитал в сокрытой
от внешнего мира части Тибета (см. "Шамбала" ), где процветала
всяческая восточная философия совместно с боевыми искусствами
(какая же без них, в самом деле, может быть философия). После
исчезновения Мастера в Шамбале царят разброд и шатание. Герою
предстоит "вспомнить" свои прежние навыки и вернуть таинственной
стране спокойствие духа.
Повесть местами сильно напоминает фильмы о ниндзя, хотя Боря-
нский всеми силами уклоняется от чёрно-белой логики карате-филь-
мов (очень хороший парень против очень плохого) - все-таки, на
уровне "янь-ин" философию Востока он знает. Получается это у не-
го средне. Чувствуется, что герою проще даётся тоби-маваши, чем
созерцание гармонии сфер. Кстати,для приведения Шамбалы к исход-
ному умиротворенному состоянию тоби-маваши оказывается гораздо
более эффективным средством, нежели всяческие созерцания.
Если смотреть на эту повесть как на несложный боевик, то она
заслуживает оценки "нич-чо". При прочих способах осмотра до та-
ких высот восприятия подняться трудно.
Зато следующая повесть,которая называется "Ещё раз потерянный
рай", сделана в совершенно другом ключе.
Неведомая катастрофа уничтожает большую часть человечества.
Главный герой переживает холокост в подземном бункере, где он на
многие годы вперёд обеспечен пищей телесной и духовной. Там, в
бункере,он и вырастает во вполне интеллигентного хранителя поги-
бшей культуры. Сюжет повести постепенно ускоряется - длиннющая
статичная экспозиция переходит постепенно в динамичный приключе-
нческий финал, впрочем,всё это весьма органично,к месту и в пол-
ной гармонии с философией вещи. По ходу дела герой пишет рассказ
- совершенную по замыслу и исполнению психологическую притчу,
прекрасно вписывающуюся в повесть, но великолепно смотрящуюся и
вне её контекста. Пожалуй, именно этот рассказ я назвал бы самым
удачным произведением сборника.
Сборник в целом выглядит достаточно небанально, и я искренне
рад, что в русскоязычной литературе появился ещё один дебютант,
достойный заинтересованного внимания читателей
Другие статьи номера:
Похожие статьи:
В этот день... 21 ноября