KrNews #07
15 января 1999

EHOX - Рассказ "ENOX".

<b>EHOX</b> - Рассказ
_

            Рассказ 'ЕНОХ'
_

                             Роберт БЛОХ
                      (C) текст от Nik-O

   Обычно это всегда начинается одинако-
во.
   Появляется неясное ощушение.
   Ты   когда-нибудь   чувствоавал,  как
внутри твоего черепа переступают крохот-
ные  ножки? Они топчут по темечку не пе-
реставая.
   Вот так это и начинается.
   Но  ты не можешь видеть того, как это
там  разгуливает,  ведь  оно находится в
твоей черепушке. Порой оно выбирается на
поверхность, и, если даже резко провести
ладонью по волосам, все одно его не пой-
маешь. Такой трюк с ним не проходит. Да-
же  когда  обхватишь  голову  руками, он
обязательно изловчится и ускользнет.
   Он  чертовски ловок, этот Енох. И тут
уж  ничего не попишешь. Ты можешь не об-
ращать  на  него  внимания,  но тогда он
просеменит  по затылку и начнет нашепты-
вать прямо в ухо.
   И ты ясно ощущаешь, как крошечное хо-
лодное тельце плотно прижимается к осно-
ванию  черепа.  В его коготках,  видимо,
есть   что-то   обезболивающее   -   они
совсем не причиняют  боли,  хотя позднее
ты и находишь  на шее множество царапин,
из которых продолжает сочиться кровь.
   Но  в  данный  момент ты занят только
этим  маленьким  холодным  тельцем и пы-
таешься сопротивляться, чтобы не слышать
навязчивый  шепот. Если вслушаться в его
слова,  то -все, считай, ты попался! Хо-
чешь  не хочешь, а придется тогда подчи-
няться.
   О-о,  Енох  коварен  и дьявольски хи-
тер!
   Уж он-то знает, чем грозить и как за-
пугивать,  если  чуть  посметь воспроти-
виться ему.
   Впрочем, я делаю это редко.
   Когда  я  не  сопротивляюсь, все идет
совсем  неплохо, ведь он так убедительно
может  растолковать  что к чему и обяза-
тельно  настоять  на своем. И то, что он
обещает  этим щелестящим шепотом, звучит
ах как заманчиво...
   Надо заметить, что обещания свои Енох
неукоснительно выполняет.
   Местные считают меня жалким бедняком,
ведь  у  меня  абсолютно нет денег, да и
живу я в старом сарае на краю болота.
   Но он дал мне настоящее богатство!
   После  того,  как я исполню его жела-
ние,  он уносит меня прочь из моего тела
на несколько дней в иные миры, туда, где
я становлюсь настоящим королем.
   Люди насмехаются нодо мной, подтруни-
вают, что у меня нет друзей, а все деви-
цы  из нашего поселка обзывают меня "пу-
галом  огородным". Но стоит лишь мне вы-
полнить желание Еноха, как он предостав-
ляет мне все сокровища мира.
   Думаете,  что  это обычные грезы? Ни-
чуть  не бывало. Скорее та, другая жизнь
- кошмарный сон. Та, в которой хибара на
краю болота.
   Взять хотя бы эти убийства...
   Точно,  это  я  убиваю людей. Но ведь
этого  хочет Енох, он и шепчет все время
об этом, чтобы я убивал для него.
   Да,  мне это занятие не по душе. Ког-
да-то  я противился этому, но теперь уже
даже  и не пытаюсь. Он требует, и я уби-
ваю для этого существа, живущего на моей
голове.  Я  не  могу  ни увидеть его, ни
поймать.  Я лишь чувствую его,  слышу  и
подчиняюсь.

   Иногда  он оставляет меня в покое. Но
потом неожиданно принимается возиться  и
скрестись под черепной коробкой. А потом
я  уже  начинаю  слышать знакомый шепот,
который  сообщает мне, что кто-то забрел
в мое болото.
   Каким  образом  он узнает это? Видеть
он  никого не может, но ведь всегда опи-
сывает точно и безошибочно.
   - По  Эйлсорси Роуд движется какой-то
бродяга.  Он  невысокого роста, довольно
упитани наголо побрит. Задача облегчает-
ся!

Он  довольно хихикает и снова продол-
жает:
   - Его  зовут  Майк. Одет он в голубой
комбинезон и коричневый свитер. На боло-
то  он свернет на закате, примерно через
десять  минут. Остановится помочится под
большим деревом, тядом со свалкой. Спря-
чешься  там и подождешь, пока он не при-
мется собирать дрова для костра. Что де-
лать дальше - сам знаешь. Не забудь зах-
ватить топор. Отправляйся!...
   Время  от  времени я спрашиваю Еноха,
что он мне пожалует на сей раз, но обыч-
но пологаюсь на его усмотрение. Конечно,
я так или иначе, но все одно выполню его
волю. Поэтому  лучше  сразу  браться  за
дело, Енох никогда не ошибается в  таких
делах  и всегда отводит от меня неприят-
ности.
   По  правде  говоря, так оно и было до
последнего случая.
   Как-то  вечером  я решил перекусить в
своем  сарае,  когда Енох сообщил мне об
этой девушке.
   - Вскоре он тебя навестит, - зашептал
он  горячо.  -  Красотка,  одетая во все
черное.  У  нее одно восхитительное дос-
тоинство  это  изящное  строение черепа.
Просто изящное!
   Я было рашил, что он лопочет об одной
из  моих  наград, но оказалось, что Енох
говорил о живом человеке.
   - Она  подойдет  к двери и попросит о
помощи:  починить ее машину. Девица пое-
хала  по проселочной дороге, надеясь по-
пасть в поселок кратчайшим путем. Машина
увязла в болоте и требуется заменить од-
но из колес.
   Вот так. Енох знает все!
   - Ты  отправишься с нею, но не бери с
собой  ничего  лишнего.  У  нее в машине
найдется большой гаечный ключ, им и вос-
пользуешься.
   На  этот  раз  я решил взбунтоваться,
просительно  хныча  и отказываясь. Тогда
он  желчно  рассмеялся и растолковал мне
популярно,  что именно сделает, если я и
дальше  стану  упрямится. Затем повторил
свою угрозу дважды.
   - И  вообще будет гораздо лучше, если
я  это сделаю с ней, чем с тобой, - шеп-
тал  Енох.  -  Или  ты  все же предпочи-
таешь...
   - Нет!  Что  ты! Я сделаю все, как ты
хочешь.
   - Ты  пойми,  ведь я ничего не могу с
этим  поделать.  Мне  необходимо это для
поддержания жизни и сохранения сил чтобы
помогать  тебе. А также дарить те немно-
гие  радости. Но для этого ты должен мне
беспрекословно подчиняться, иначе я буду
вынужден остаться здесь и...
   - Довольно!  Я же сказал, что все ис-
полню.
   И я подчинился.
   Она постучала в дверь довольно скоро,
и дальнейшее произошло, как и предсказы-
вал  Енох. Девушка оказалась симпатичной
блондинкой  с  шикарными волосами. Когда
мы  достигли  места  ее аварии, я ударил
девушку  ключом  под  основание  черепа,
чтобы  не повредить такие чудесные пряди
волос.
   Далее  Енох объяснил, что мне следует
делать.
   Поработав  топором,  я оттащил тело в
плавуны. Енох предупредил насчет следов,
и я поскорее уничтожил их. Машина вызва-
ла  смутные  опасения,  но  он подсказал
мне, как воспользоваться бревном и легко
подтолкнуть  ее.  Полной  уверенности  в
том, что машина потонет, у меня не было,
но  она скрылась из глаз так быстро, что
я только разинул рот.
   Тут мне полегчало, и я зашвырнул туда
же и гаечный ключ. Енох разрешил отправ-
ляться домой.
   За  эту  девицу он пообещал мне нечто
особое, и я вскоре погрузился в сон, ус-
пев отметить, что голове моей стало неи-
моверно легко, потому что Енох отправил-
ся на болото к последней добыче.
   Не  ведаю,  долго ли я грезил. Должно
быть,  порядочно.  Помню лишь, что когда
начал  приходить  в себя, то ощутил при-
сутствие Еноха и почувствовал, что прои-
зошло  нечто непредвиденное. Я проснулся
окончательно, услышав настойчивый стук в
дверь.
   Какое-то мгновение я ожидал, что Енох
шепнет  мне, что следует делать, но сей-
час  он  сам  был погружен в сон, потому
как  всегда отдыхал после той процедуры.
Несколько  дней его ничто не в состоянии
разбудить,  и  в такое время я полностью
бываю  свободен. Обычно это радует меня,
но  вот только не сейчасъ, когда я остро
нуждаюсь в его помощи.
   Стук  в  дверь  усилился.  Больше на-
деяться  было  не на что, поэтому я под-
нялся  и отпер дверь. Через порог шагнул
наш  шериф,  старина  Шелби, который мне
сказал:
   - Собирайся-ка,  Сет. Я доставлю тебя
в участок.
   Что  тут будешь делать? Он пристально
осмотрел  все  содержимое моей развалюхи
и  уперся в меня своими глазами-буравчи-
ками. Я так испугался, что готов был за-
биться  в  какой-нибудь  темный закуток,
только бы не видеть этих глаз.
   Разумеется,  он  не мог видеть Еноха.
Как  и  никто другой. Но мой Енох был на
месте:  я  чувствовал,  как он тихонечко
прикорнул на темени, укрывшись волосяным
покрывалом,  прижимаясь ко мне и посапы-
вая как агнец божий.
   - Родители Эмили Роббинс заявили, что
девушка  собиралась  ехать через болото,
чтобы сократить расстояние в пути, - за-
метил  шериф.  - Мы проследили отпечатки
шин вплоть до плавунов...
   Енох забыл про следы колес!
   - Учти! Все, что бы ты сейчас ни зая-
вил,  может быть использовано против те-
бя,  -  напомнил  о  моих правах старина
Шелби.  -  Теперь  можно и отправляться,
Сет.
   И мы отправились в участок. Когда  мы
приехали в поселок, то полицейскую маши-
ну  буквально облепила толпа зевак. Гор-
ластые  бабы начали подбивать "настоящих
мужчин"  тут же  "РАЗДЕЛАТЬСЯ"  со мной.
Но шерифу удалось их отогнать, и я нако-
нец очутился в местной каталажке, в тиши
и  полной безопасности. Меня поместили в
среднюю  камеру.  Две  боковые оказались
свободными, так что я пребывал в привыч-
ном  одиночестве.  Разумеется, не считая
Еноха.
   Рано  поутру  Шелби  вместе со своими
помощниками  куда-то испарились. Видимо,
они решили попытаться извлечь тело блон-
динки.  Мне  не  было сказано ни единого
слова и вопроса, и этот факт меня сильно
беспокоил.
   Шелби оставил здесь хозяйничать Чарли
Поттера,  который  принес  мой завтрак и
принялся сыпать вопросами.
   Я  по-прежнему  хранил  молчание. Что
толку  разговаривать  с таким придурком,
как Чарли Поттер? Да и к тому же он счи-
тал меня психом, как и толпа снаружи.
   Посудите  сами,  что я мог рассказать
ему?  Он  ведь все одно ни за что мне не
поверил  бы,  расскажи  я ему правду про
Еноха.
   Вот  я и молчал да слушал его разгла-
гольствования.
   Чарли  с  важным  видом поведал мне о
поисках Эмили Роббинс и о том, что шериф
уже давненько обратил внимание на исчез-
новение разных людей. Чарли сообщил, что
предстоит  крупный  процесс  и из округа
уже  выехал  прокурор.  И еще он слышал,
что  будто они пригласили какого-то док-
тора, на предмет  моего состояния здоро-
вья.
   И  что  вы  думаете?  Только-только я
поел,  как  появился  тот  самый доктор.
Чарли увидел, как тот подъехал к управе,
и проводил его внутрь здания, едва успев
захлопнуть  дверь перед парочкой настыр-
ных обывателей. Тем взбрело в голову ме-
ня линчевать. Нет, вы только подумайте!

Док оказался  коротышкой с идиотской бо-
роденкой.  Звали его Сильверсмит. Он де-
ловито отправил Чарли в контору у входа,
а  сам устроился поудобнее перед камерой
и завел со мной разговор по душам.
   До этого момента я ничего особого  не
чувствовал,  поверьте. Все произошло так
стремительно,  что я толком еще не успел
осознать происходящее. Здорово смахивает
на  отрывок из сна: шериф, толпа, разго-
воры  о каком-то процессе, угрозы линче-
вания...
   Но  с появлением доктора Сильверсмита
что-то  встало на свои места. Он был са-
мой  настоящей реальностью. Разговаривал
спокойно,  как добрый врач с больным па-
циентом. Похоже, он собирался упечь меня
в психушку, как только будет найдена моя
мамочка.  О том, что с нею произошло, он
спросил едва ли не в первую минуту наше-
го  общения.  От  такого внимания к моей
скромной  персоне  я почувствовал себя с
ним легко и свободно.
   Вскоре  я  уже рассказывал ему о том,
как  мы  с  маменькой жили в заброшенном
сарае,  как она варила приворотные зелья
на  продажу,  о  большом  котле и ночном
сборе  трав.  Рассказывал  о  тех ночах,
когда  она уходила куда-то в одиночку, и
как я вслушивался в странные звуки ночи,
доносящиеся откуда-то издалека.
   Потом  мне наскучило рассказывать, но
док  и  сам  кое-что  знал  и продолжил,
сообщив мне, что мою мамочку все называ-
ли "ведьмой" и что однажды вечером к нам
ввалился  Санто Динорелли  и зарезал ее,
потому  что   она  продала   приворотное
зелье его  дочери, и та сбежала с каким-
то  охотником. Сильверсмит знал и о том,
что  с тех пор я жил в сарае один-одине-
шенек.
   Но он ничего не знал о Енохе!
   Том  самом, что дрых у меня на макуш-
ке, нисколечко не заботясь о том, что со
мной тут происходит...
   Не  знаю почему, но я заговорил с до-
ком о Енохе, пытаясь втолковать ему, что
ту  блондинку  убил  вовсе  не я, потому
мне и пришлось упомянуть о Енохе и  рас-
сказать, как матушка заключила ту памят-
ную сделку в лесу. Меня она, как всегда,
не взяла с собой - мне тогда едва испол-
нилось  двенадцать,  - но забрала у меня
немного  крови, уколов палец иглой и на-
цедив в небольшую бутылочку. Не могу ут-
верждать,  чем  она занималась всю ночь,
но,  вернувшись  поутру,  Енох уже был с
нею.  Видеть,  конечно, я его не мог, но
матушка  рассказала все о нем, и тогда я
впервые почувствовал, как он забрался ко
мне на голову.
   - Он  будет с тобой всегда, - сказала
женщина.  -  Станет  заботиться о тебе и
всячески помогать.
   Вот  это все я и выложил доктору, об-
ъясняя, почему вынужден подчиняться Ено-
ху, после невосполнимой потери маменьки.
Енох защищал меня, понимая, что я не вы-
живу  в  одиночку. Я попытался объяснить
это Сильверсмиту, поскольку он показался
мне умным и добрым человеком.
   Как я ошибся!
   Я  сразу это понял, как только увидел
его  пронзительный  взгляд, поглаживание
бороденки  и постоянное  приговаривание:
"Да, да, разумеется ".
   Глаза  у него были точь-в-точь, как у
шерифа  Шелби.  Буравчики. Внимательные.
Следящие. И подсматривающие глаза.
   Потом  он принялся задавать всяческие
забавные  вопросики.  Странно,  ведь  он
должен  спрашивать  о  Енохе,  но вместо
этого Сильверсмит жаждал узнать, не слы-
шу  ли  я некие еще потусторонние голоса
или  видел  ли  я  нечто такое, о чем он
заведомо знал, что это полнейшая чепухо-
вина и вымысел.
   Затем он поинтересовался моими ощуще-
ниями после убийства Эмили Роббинс, мол,
не  хотелось  ли мне с нею... нет, такое
повторить  язык не поворачивается! Чест-
ное  слово,  он  сейчас  разговаривал со
мной, как с настоящим сумасшедшим!
   Но  я лишь рассмеялся в ответ и решил
впредь помалкивать в тряпочку. Тогда  он
заметно  приуныл  и удалился, сокрушенно
покачивая  головой.  Я  вновь рассмеялся
ему  вдогонку, сознавая, что он так и не
разнюхал того, что ему так хотелось.
   А хотелось ему выпытать тайны мамень-
ки и Еноха, это точно.
   Но номер не прошел, поэтому я так ве-
селился. Посмеявшись от души, я завалил-
ся спать и провалялся таким образом поч-
ти до вечера.
   А проснувшись, увидел прямо перед ре-
шеткой камеры незнакомца с пухлой физио-
номией и добрыми глазами.
   - Привет, Сет, - улыбнулся толстяк. -
Как спалось?
   Я  почесал  на  макушке. Еноха, разу-
меется,  не  обнаружил,  но  я-то твердо
знал,  что  он на месте и продолжает да-
вить  на массу. Он ловко умеет изворачи-
ваться, даже когда спит.
   - Ты  только  не  волнуйся, я тебя не
собираюсь  обижать, - продолжал незнако-
мец.
   - Вас прислал доктор?
   - Ну,  почему  обязательно  доктор, -
рассмеялся тот. - Меня зовут Кэсиди. Эд-
вин  Кэсиди,  окружной  прокурор.  Здесь
везде  я  распоряжаюсь, сынок. Не будешь
возражать, если я войду к тебе?
   - Но меня тут заперли.
   - У меня найдутся и ключи.
   Он отпер камеру, вошел и присел рядом
на нары.
   - А  вы  не  боитесь  меня, сэр? Меня
все считают убийцей.
   - Нет,  Сет, - опять рассмеялся он. -
Не боюсь. Я ведь знаю, что ты и не думал
никого убивать.
   Он  понимающе  положил  мне ладонь на
плечо, и я не стал сбрасывать ее. Ладонь
была  такая дружеская, мягкая и горячая.
На  одном  из  пальцев поблескивал брил-
лиантом массивный перстень.
   - Как  поживает  Енох? - неожиданно
спросил Кэсиди.
   Я непроизвольно вздрогнул.
   - Главное,  не  волнуйся.  Этот пани-
кер-доктор  рассказал  мне  о нем, когда
повстречался  со  мной на улице. Но ведь
он  ничегошеньки  не понял, что же такое
Енох,  не  так  ли, приятель? Но мы-то с
тобой прекрасно все понимаем.
   - Док  решил, что я псих, - пробормо-
тал я.
   - Честно  говоря, Сет, - заговорщицки
заявил  прокурор, - в него действительно
трудно  поверить.  Сам я только что вер-
нулся с болота. Шелби со своими ребятами
там шурует вовсю. Уже извлекли тело Эми-
ли  Роббинс  и  еще толстяка, маленького
мальчика и индейца.
   Я внимательно следил за его улыбчивы-
ми  глазами и пришел к выводу, что этому
человеку можно доверять.
   - Как  ты  думаешь,  они найдут и ос-
тальных,  если продолжат поиски на боло-
те?
   Я лишь кивнул в ответ.
   - Знаешь,  я  не стал там ждать. Дай,
думаю,  переговорю с Сетом. Вижу, что ты
говорил  сущую правду. Это ведь Енох ви-
новат во всем, не так ли?
   Я снова кивнул.
   - Замечательно, - Кэсиди слегка пожал
мое  плечо.  -  Мы чудесно понимаем друг
друга.  Поэтому,  сынок,  можешь мне еще
кое о чем рассказать.
   - О чем вы хотели бы услышать, сэр?
   - Меня  больше  интересует этот Енох.
Скольких людей он приказал тебе убить?
   - Девятерых.
   - И все они погребены в болоте?
   - Да, сэр.
   - Тебе известны их имена?
   - Лишь некоторые.
   Я перечислил, что знал.
   - Енох просто сообщал их приметы, ну,
я и встречал людей по ним.
   Прокурор  неопределенно хмыкнул и по-
тянулся  за сигаретой. Я недовольно нах-
мурился.
   - Не возражаешь?
   - Пожалуйста, не надо курить. Мамень-
ка не любила этого и мне не позволяла.
   Кэсиди  хмыкнул  погромче,  но сигару
убрал  и  доверительно склонился к моему
уху.
   - Ты  можешь здорово помочь мне, Сет.
Тебе  известно,  чем занимается окружной
прокурор?
   - Ну,  он  как  юрист  сидит в суде и
прочее...
   - Совершенно верно. Я буду и на твоем
процессе,  Сет. Ответь мне, мой мальчик,
ты смог бы рассказать все то, что проис-
ходило с тобой?
   - Нет,  мистер Кэсиди. В поселке злые
языки. Меня никто здесь не любит.
   Мне  вдруг  сильно  захотелось, чтобы
Енох наконец проснулся и помог мне сове-
том,  но он продолжал спать как ни в чем
не бывало. Тогда я взглянул на прокурора
и выдохнул:
   - Ладно. Расскажу все как есть.
   И  я  принялся рассказывать по поряд-
ку.
   Он  враз перестал посмеиваться, види-
мо, заинтересовался.
   - Вопрос  можно?  В болоте обнаружено
несколько тел. Мы сможем определить лич-
ность  Эмили Роббинс и еще некоторых, но
видишь ли, Сет... Ты не мог бы мне отве-
тить,  куда  это  подевались  все головы
этих людей?
   Я поднялся на ноги и уставился в одну
точку.
   - Нет. Я и сам толком не знаю.
   - Как так?
   - Точно, сэр! Я оставил их для Еноха,
понимаете? Из-за них мне и пришлось идти
на убийства.  Головы ему нужны для чего-
то...
   Этот факт явно озадачил Кэсиди.
   - Енох  всегда требует, чтобы я отру-
бал головы, а тела хранил в болоте. Ког-
да  я  возвращаюсь домой, то он усыпляет
меня  и  награждает,  а  уже после этого
отправляется к головам.
   - Но почему? Зачем?
   - И  знаете  что,  сэр?  Вам  даже не
стоит  их  разыскивать.  Бесполезное это
занятие, мистер прокурор.
   Кэсиди глухо произнес:
   - Почему  же  ты позволяешь Еноху со-
вершать все такое?
   - А  что прикажете мне делать? В слу-
чае моего отказа он сделает ЭТО со мной.
И  это  его  любимая  угроза, между про-
чим... Поэтому приходится подчиняться.
   Прокурор  промолчал.  Он  стал внима-
тельно  следить, как я расхаживаю по ка-
мере. Затем даже вдруг отпрянул в сторо-
ну, когда я приблизился к нарам.
   - Ведь  вы объясните все это на суде,
правда,  сэр?  Про  выходки Еноха и про-
чее?
   Он отрицательно покачал головой:
   - Знаешь, теперь я не собираюсь  упо-
минать на процессе о Енохе, да и тебе не
советую.  Никто не должен узнать про не-
го.
   - Почему?
   - Я  пытаюсь  помочь  тебе, сынок. Но
есть тут одна, закавырка, понимаешь. Что
скажут  присяжные  и  свидетели, если ты
начнешь  плести  про  Еноха? Они скажут,
что ты - натуральный псих и твое место в
психушке!  А  тебе  и мне это вовсе ни к
чему, смекаешь?
   - Ага. Но чем же вы мне тогда поможи-
те, сэр?
   - Ты,  Сет, боишься Еноха, не так ли?
- Кэсиди  лукаво улыбнулся. - А ты отдай
его мне, парень, и никаких проблем.
   Я  аж глаза выпучил от такого предло-
жения.
   - Нет,  ты  только  представь! Отдашь
его  прямо  сейчас,  чего  время тянуть,
верно?!  И я уж позабочусь о нем на про-
цессе.  Таким образом, ты ему совершенно
никак  не подчиняещься, а значит, можешь
о  нем  не  упоминать. Впрочем, он и сам
не  захочет гласности о собственной пер-
соне.
   - Правда.  Енох очень рассердится, он
жутко  скрытен. Он сейчас спит, и я, ну,
никак не могу отдать его без собственно-
го разрешения.
   - Ах, так он спит?
   - Да, и у меня на голове. Но вы, сэр,
конечно же, не сможете его увидеть.
   Кэсиди зыркнул на мою шевелюру и, ус-
мехнувшись, заметил:
   - О,  когда  он  проснется, я сумею с
ним  договориться.  Он  поймет,  что это
только  к лучшему, и будет просто счаст-
лив.
   - Тогда,  ладно.  Но вы обещаете мне,
что не станете разочаровывать Еноха?
   - Как можно, Сет?
   - И  дадите ему то, что требуется? Вы
согласны?
   - Конечно.
   - И не откроетесь ни единой живой ду-
ше?
   - Ни единой.
   - Но помните о том, что если вы отка-
жетесь  дать Еноху то, чего он пожелает,
тогда он возьмет это у ВАС силой!
   - Не беспокойся, парень.
   Тут я замер, уловив легкое движение в
волосах. Енох просыпался!
   - Он  проснулся, - шепнул я. - Теперь
можно ему рассказать, как мы решили сде-
лать.
   Ей-богу,  он проснулся: я чувствовал,
как  Енох  осторожно семенит по коже под
волосами, приближаясь к уху.
   - Ты слышишь меня? - прошептал я Ено-
ху.
   Он подтвердил.
   Я  обрисовал ситуацию. И насчет пере-
дачи его мистеру Кэсиди.
   Енох смолчал.
   Прокурор тоже молчал и почему-то улы-
бался.  Видимо,  со стороны мой разговор
с  "неизвестно  кем"  выглядел  неубеди-
тельно и странно.
   - Енох,  ты должен идти к мистеру Кэ-
сиди. Причем - немедленно!
   И Енох ушел.
   Я лишь почувствовал некую легкость на
голове,  не более, но я твердо был убеж-
ден, что он уже ушел прочь.
   - Ощущаете его, сэр?
   - Что?  А...  ну,  конечно же, Сет! -
прокурор встал.
   - Непременно!
   - И  еще  не  надевайте  шляпу.  Енох
страшно этого не любит, сэр.
   - Извини, не учел. Что ж, Сет, пришло
время прощаться. Ты мне здорово помог, и
с  этих пор можешь забыть о Енохе, и ни-
кому о нем не рассказывать. О'кей? Позже
мы  поговорим  с  тобой  о процессе. Док
Сильверсмит ведь собирается уверить всех
и каждого, что ты явный психопат. Я счи-
таю,  что тебе лучше будет отказаться от
того,  что ты ему наболтал, да и Енох-то
теперь у меня!
   Превосходная  идея!  О, я сразу смек-
нул, что прокурор - парень что надо.
   - Как  скажете,  сэр.  Только  вы  уж
будьте поласковей с Енохом, и он ответит
вам тем же.
   Прокурор  торжественно пожал мне руку
и  удалился  вместе  с Енохом. А на меня
вдруг  навалилась  какая-то  усталость -
может,  от  напряжения,  а может, потому
что  как-то непривычно было без Еноха. И
я уснул.
   Пробудился  я  лишь  глубокой  ночью,
когда дубина Чарли Поттер принялся коло-
тить  ногой  по  решетке, держа поднос с
едой. Он побледнел и отшатнулся, услышав
мое приветствие.
   - Грязный  убийца!  Они  обнаружили в
болоте  девять трупов. Тупоголовый ублю-
док!
   - Эх,  Чарли.  А  я-то  думал, что мы
подружились.
   - Кретин!  Лично  я  отваливаю сейчас
домой  и запру тут все. Шериф, разумеет-
ся,  приглядит, чтобы толпа не вломилась
сюда   и  не  устроила  самосуд.  Только
сдается мне, напрасная это затея...
   Чарли  гасит  свет  и  уходит  прочь.
Слышно, как он возится на крыльце, запи-
рая дверь на висячий замок.
   Один,  совсем  один! Как это необычно
и непривычно: находиться в полном одино-
честве  без Еноха. Я провел рукой по во-
лосам: странное, потерянное ощущение.
   Вид  из  окна  представлял освещенную
Луной  пустынную  улицу.  Енох тал любил
Луну,  она  будоражила его, делая беспо-
койным  и жадным. Интересно, как там ему
живется у мистера Кэсиди?
   Должно быть, я простоял довольно дол-
го  в одном положении, и когда обернулся
к шороху у дверей участка, то понял, как
занемели ноги. Замок лязгнул, и в камеру
буквально влетел прокурор Кэсиди.
   - Сними  его с меня! Немедленно, слы-
шишь!  вопил  он, запыхавшись и впиваясь
ногтями в голову.
   - Что случилось, сэр?
   - Да  Енох этот, подарочек твой! Я-то
думал,  что  ты ненормальный придурок, а
теперь,  кажется,  психом  стал я сам...
Но  прошу  тебя, умоляю, убери его прочь
от меня!
   - Сэр! Я ведь предупреждал вас насчет
Еноха.
   - Он  ползает по мне, я его чувствую.
Слышу, как он шепчет!
   - Ясно.  Помните,  я кое-что объяснял
по  этому  поводу. Енох о чем-то просит,
угадал?  Придется  вам  дать ему это. Вы
обещали.
   - Не-ет!!!  Я не стану убивать, он не
сможет меня заставить...
   - Еще как сможет! И заставит.
   Прокурор стиснул дверные прутья.
   - Сет,  выручай. Отзови Еноха, забери
его,  упроси вернуться назад к тебе. Жи-
вее!
   - Попробую, мистер Кэсиди.
   Я обратился к Еноху. Он не ответил. Я
снова позвал - молчание.
   - М-да,  не  вышло, - погрустнел я. -
Он  не  вернется ко мне. Вы ему понрави-
лись.
   Прокурор  зарыдал.  Это  так поразило
меня,  что вызвало жалость и сочувствие.
Оказывается,  он  так ничего и не понял.
Уж  мне  то  известно,  на  что способен
Енох,  когда  начинает  нашептывать свои
желания: вначале уговаривает, потом умо-
ляет, а затем - угрожает.
   - Вам следует  подчиниться, прокурор.
Он  сообщил,  кого следует убить на этот
раз?
   Кэсиди  плакал,  не  обращая  на меня
внимания.  А  потом вдруг вытащил связку
ключей,  отпер  соседнюю  камеру, вбежал
внутрь и запер за собою дверь.
   - Нет,  -  бормотал  он,  - я не сде-
лаю...
   - О чем это вы?
   - Я  не  стану  убивать доктора Силь-
версмита в гостинице и отрезать для Ено-
ха  его  голову.  Буду сидеть в камере и
никуда  отсюда  не выйду. Сволочь такая,
гадина невидимая...
   Он  медленно  завалился  набок,  и  я
сквозь разделяющую камеры решетку видел,
как он скорчившись обхватил голову рука-
ми.
   - Эй,  поспешите! - окликнул я его. -
Иначе  Енох  что-то сделает. Пожалуйста,
мистер Кэсиди!
   Тут  прокурор  жалобно  вскрикнул  и,
скорее  всего,  потерял сознание, потому
что  не ответил и перестал рвать на себе
волосы.  Я позвал еще раз, но безрезуль-
татно.
   Что  тут  будешь  делать? Я присел на
нары  и  принялся  наблюдать  за лунными
пятнами света, которые действуют на Ено-
ха самым непредсказуемым образом.
   И  в этот момент Кэсиди дико завопил.
Я  знаю,  что сейчас Енох берет то, чего
хотел, у самого прокурора.
   Чего  на такое смотреть? Еноха не ос-
тановить, а мистера Кэсиди я честно пре-
дупреждал...
   Я  сидел отвернувшись и зажимал ладо-
нями уши, пока все не кончилось. Когда я
рискнул  обернуться,  то  обнаружил, что
Кэсиди сидит, привалившись к прутьям ка-
меры. Стояла гробовая тишина.
   Тс-с,  вот  оно!  Мурлыканье.  Тихое,
еле  уловимое. Так мурлычет Енох, будучи
сыт.  Теперь раздаются легкие царапающие
звуки это коготки Еноха радостно припля-
сывают после охоты за добычей.
   Мурлыканье  и  царапанье доносятся из
головы Кэсиди!
   Енох  явно счастлив, а, значит счаст-
лив и я.
   Просунув  руку сквозь решетку, я под-
нял связку ключей прокурора, открыл свою
камеру  и  вновь стал свободен как преж-
де.
   Чего  здесь  зря  торчать?  Кэсиди не
воскресить,  да  и  Енох тут не пожелает
оставаться.
   - Ко мне, Енох! - негромко позвал я.
   Вот  тут-то  я  чуть  было впервые не
увидел его: нечто белесое молнией метну-
лось  из  большой жуткой дыры, проеденой
в  затылке  прокурора.  И я сразу ощутил
легкое,   прохладное  и  нежное  тельце,
опустившееся  на  темечко,  и понял, что
Енох вернулся домой.
   Пройдя  по коридору, я отпер наружную
дверь моей тюрьмы.
   Крошечные  ножки  привычно  затоптали
по черепной коробке.
   Вдвоем  мы  отправились  в ночь. Луна
ярко  сияла, все было погружено в молча-
ние  и  покой,  и лишь тихий, счастливый
смех Еноха шелестел в моем ухе.


              ВРАТА ВРЕМЕНИ





Другие статьи номера:

INTRO - Газете исполнился год.

INTRO - Об оболочке газеты - ее особенности.

Таланты - Стих "Модем".

Playing - О новых играх: HOMER SIMPSON В РОССИИ, 12 ТАЙНЫХ КНИГ-МИССИЯ, KOLOBOK ZOOM2.

История - Микропроцессоры.

Письма - MONSTR LAND - очень легко пройти (описание игры).

Ferrum! - О методах прослушивания.

Ferrum! - Схема Kempston-mouse (исправления).

Авторы - Об авторах.

Взгляд - О работе SOFT'а на waitовских компьютерах на примере игры LAST HERO.

EHOX - Рассказ "ENOX".

Система - Доработка ZX-DISASSEMBLER.

Мозаика - Характеристика профессионала Спектрумиста.

Модем - О проблеме при подключении модемов к машинам с раздельными полями памяти.

Реклама - Реклама и объявления ...


Темы: Игры, Программное обеспечение, Пресса, Аппаратное обеспечение, Сеть, Демосцена, Люди, Программирование

Похожие статьи:
От авторов - Новое в оболочке. Поправки к уставу zxnet.
Вступление - история создания журнала.
Реклама - Реклама и объявления.
Ликбез - Ассемблер взгляд издалека: Команды единичного приращения, прямой и относительный переход, организация цикла.
Софт для вас - FORMAT UTILITY V 2.01 - инструкция по пользованию программы для форматирования и востановления дисков.

В этот день...   21 ноября