Miracle
#02
10 августа 1997 |
|
Библиотека - Рассказ "Ореол", Генри Каттнер.
Генри Каттнер --------------- Нечего винить за эту ошибку младшего ангела. Ему дали новый ореол и указали нужную планету, а он, испытывая понятную гордость за оказанное доверие, выполнил все указания. Это случилось, когда ему впервые поручили сделать человека свя- тым. Приземлившись в Азии, он оказался у входа в грот, открывающийся на одну из гималайских вершин. Сердце его возбужде- нно колотилось, когда он вошел в пещеру, готовясь материализоваться и вручить Ве- ликому Ламе его честно заслуженную наг- раду. Десять лет тибетский аскет Каи Янг сидел неподвижно, погруженный в возвыше- нное созерцание, следующие десять провел на вершине столпа, а последние десять жил в этом гроте отшельником, забыв обо всем земном. Младший ангел переступил порог грота и удивленно замер. Он явно попал не в то место. Сильный запах сакэ ударил ему в нос, он остановился как вкопанный и с ужасом вгляделся в маленького, засушен- ного старичка, который, присев у очага, жарил баранью ногу. Воистину пещера про- рока! Как и следовало ожидать, младший ангел, ничего не зная о судьбах мира, не мог понять, чем вызвано падение Великого Ла- мы. Огромный кувшин сакэ, оставленный у входа в пещеру каким-то неосторожным ве- рующим, выглядел весьма соблазнительно, и Лама попробовал, а потом еще и еще. В данный момент это был наихудший кандидат в святые. Младший ангел заколебался. Инструкция была совершенно однозначной: пьяница не мог носить ореола. Лама громко икнул и потянулся за очередной чашкой сакэ. Уви- дев это, ангел незамедлительно распрос- тер крылья и улетел оскорбленный в луч- ших чувствах. В одном из средне-западных штатов Севе- рной Америки есть небольшой городок с названием Тибет. Кто же обвинит ангела в том, что он приземлился именно здесь и после недолгих поисков нашел человека, который явно созрел для того, чтобы стать святым? Его имя, как сообщала таб- личка на двери небольшого домика, было К.Янг. <Может, я неправильно понял?-по- думал младший ангел. -Мне сказали, что его зовут Каи Янг. Здесь Тибет, значит, это должен быть он. Во всяком случае, на святого он похож. Где там у меня ореол?> Мистер Янг задумчиво сидел на краю кро- вати, свесив голову на грудь. Зрелище было жалкое. Наконец он встал, оделся, побрился, причесался, умылся и спустился к завтраку. Джилл Янг, его жена, просматривала га- зету, потягивая апельсиновый сок. Это была миниатюрная, довольно красивая жен- щина средних лет, уже давно отказавшаяся от попыток постичь смысл жизни. Она ре- шила, что это слишком сложно. Вокруг постоянно творились странные вещи, поэ- тому гораздо разумнее было стоять в сто- роне и просто созерцать происходяшее. В результате такого решения морщины почти не портили ее лицо, правда, на голове мужа прибавлялось седых волос. Впрочем, о голове мистера Янга можно было сказать и больше. За ночь она под- верглась некоторым изменениям, но мистер Янг еще не знал об этом. Джилл пила сок и с улыбкой разглядывала рекламу дикови- нной шляпы. -Привет, Филти,-сказал Янг. Это предназначалось не жене, а неболь- шому шотландскому терьеру, который кру- тился под ногами у своего хозяина и впал в настоящее безумие, когда тот слегка потрепал его за косматые уши. Маленький хулиган мотал головой во все стороны, повизгивая от радости, терся мордой об ковер. Устав наконец, терьер по имени Филти Макнэсти принялся стучать головой об пол, явно собираясь избавиться от ос- татков мозгов. Янгу давно прискучили собачьи кунштюки. Он сел, развернул салфетку и посмотрел на завтрак. Потом довольно крякнул и принялся за еду. Через некоторое время он заметил, что жена смотрит на него с каким-то странным интересом и торопливо вытер губы салфет- кой. Однако Джилл не отводила взгляда. Янг осмотрел свою рубашку. Пусть она и не была безупречно чистой, но он все-та- ки не нашел на ней кусков бекона или яй- ца. Взглянув на жену, он заметил, что та всматривается во что-то над его головой, и тоже посмотрел вверх. -Кеннет, что это?-прошептала Джилл. Янг провел провел рукой по волосам. -О чем ты, дорогая? -Ну... это... у тебя на голове. Он расчесал волосы пятерней. -На голове? Что ты имеешь в виду? -Там какое-то свечение,-объяснила Джилл -Что ты с собой сделал? -Ничего особенного. Мужчины, знаешь, ли иногда лысеют,-раздраженно ответил Янг. Джилл нахмурилась и отхлебнула сока. Глаза ее неотрывно смотрели вверх. Нако- нец она сказала: -Кеннет, я хотела бы... -Что? Женщина указала на зеркало. Недовольно фыркнув, Янг встал и подошел к зеркалу. Ничего особенного, то же лицо которое он видел много лет. Гордиться своим отражением у него оснований не бы- ло, но, с другой стороны, физиономия не из тех, которых принято стесняться. Обы- чное, старательно выбритое розовое лицо. Долгое общение с ним вызывало у Янга чу- вство, близкое, к гордости. Однако с ореолом оно выглядело по-ново- му, как-то таинственно, что ли. Ореол висел сантиметров в десяти над головой, имел в диаметре сантиметров пя- тнадцать и больше всего походил на сия- ющее световое кольцо. Янг потрогал его, но ничего особенного не почувствовал. -Это... ореол,-сказал он наконец и обе- рнулся к Джилл. Та, помолчав ответила: -Ореолы бывают у святых. -Разве я похож на святого?-удивился муж -Это физическое явление. Как с той деви- цой, у которой кровать бегала по комна- те. Ты же сама читала. Джилл помнила эту историю. -Она делала это, незаметно сокращая му- скулы. -Но я-то ничего не делаю,-убежденно сказал он. -Правда, многие тела светятся произвольно. -О да. Поганки, например. Янг принял это откровеное, не моргнув глазом и потер руки. -Спасибо дорогая. Надеюсь ты не думаешь что это известие мне поможет. -Ореолы бывают у святых,-упрямо повто- рила Джилл. Янг вновь подошел к зеркалу. -Дорогая, ты не могла бы на секунду за- ткнуться? Я здорово испуган, а то, что ты мелешь, не добавляет мне смелости. Джилл расплакалась и выбежала из комна- ты. Слышно было как она в полголоса жа- луется Филти. Янг допил остывший кофе. Он вовсе не был так испуган, как уверял. Явление бы- ло странным, но ни в коем случае не пу- гало. Возможно, рога вызвали бы страх и замешательство, но ореол... Мистер Янг читал воскресные приложения и знал, что все странные явления можно объяснить на- учно. Где-то он слышал, что вся мифоло- гия опирается на научно доказанные факты Это успокоило его, но лишь до тех пор, пока он не собирался выйти. Ореол был слишком широким, и казалось, что шляпа имеет два поля, причем верхнее ярко светится. -Черт побери!-обеспокоенно произнес Янг он перерыл шкаф, примеряя по очереди все шляпы, но ни одна не закрывала ореола. В таком виде он не мог садиться в авто- бус. Потом его внимание привлек некий крупный предмет, закинутый в угол. Янг вытащил его и осмотрел. Это был давно потерявший форму огромный войлочный го- ловной убор,напоминающий армейское чако. Когда-то шляпа была частью карнавально- го костюма. Сам костюм давно канул в не- бытие, но чако как-то уцелело, к радости терьера, который иногда спал в нем. По крайней мере, эта штука прикроет ореол. Янг осторожно надел чудовище на голову и подошел к зеркалу. Ему хватило одного взгляда. Бормоча себе под нос ка- кие-то религиозные тексты, он открыл дверь и вышел из дома. Выбрать меньшее зло-дело непростое. За время кошмарной поездки до центра у Янга не раз мелькала мысль, что он ошибся. Он не мог заставить себя сорвать с головы это чудовище и растоптать, хотя его так и подмывало. Забившись в угол, он увле- ченно разглядывал собственные ноги, меч- тая о скоропостижной смерти. Позади слы- шались сдавленные смешки, он то и дело ловил любопытные взгляды, устремленные на его склоненную от стыда голову. Какой-то ребенок буквально разорвал ему сердце и принялся ковыряться в открытой ране безжалостными перстами. -Мамочка,-громко шептал малыш,-посмотри какой смешной дядя. -Да, детка,-ответил женский голос. -Ве- ди себя прилично. -А что у него на голове?-допытывался малыш. -Не знаю,-ответила мамаша после укориз- ненной паузы. -А зачем ему это? Тишина. -Мамочка... -Да, детка? -Он сумасшедший? -Да замолчи же ты!-уклончиво ответила мать. -А что это у него такое? Это было уж слишком. Янг выпрямился и гордым шагом, ни на кого не глядя, про- шел через автобус. Встав на задней пло- щадке он отвернулся, чтобы не видеть лю- бопытных взглядов кондуктора. Когда автобус затормозил, Янг почувст- вовал, что кто-то положил руку ему на плечо. Он повернулся-рядом, с подозрени- ем глядя на него, стояла мать нахального малыша. -Что вам угодно?-желчно осведомился он. -Этот Билли,-сказала женщина,-от него не отвяжешься. Не могли бы вы сказать, что у вас на голове? -Борода Распутина!-рявкнул Янг. -Он за- вещал мне ее в наследство. Не дожидаясь следующего вопроса, он вы- скочил из автобуса, стараясь поскорее скрыться в поле. Это оказалось довольно трудно-многих прохожих заинтересовал его головной убор к счастью, до конторы было недалеко. Тя- жело дыша, он ворвался в лифт и, послав лифтеру убийственный взгляд, потребовал: -Девятый! -Простите,-вежливо промолвил лифтер,-у вас что-то на голове. -Знаю,-ответил Янг. -Я сам это надел. Казалось, это прояснило все сомнения лифтера. Однако как только пассажир вы- шел из лифта, парень широко улыбнулся. Через несколько минут, встретив уборщика он спросил: -Знаешь мистера Янга? Этот тип... -Да, я его знаю. А что с ним? -Пьян как сапожник. -Он? Да ты спятил. -Точно, точно,-заверил лифтер. -Лопни мои глаза. Тем временем Святой Янг подходил к ка- бинету доктора Френча, врача, который по счастью принимал в том же здании. Ждать пришлось недолго. Медсестра, с ужасом глянув на его головной убор, на секунду исчезла, быстро вернулась и проводила пациента в кабинет. Доктор Френч, высокий мужчина с огром- ными усами и обходительными манерами, радостно приветствовал Янга. -Пожалуйста, пожалуйста, входите. Как ваше самочувствие? Надеюсь, ничего серь- езного. Снимите пожалуйста шляпу. -Минутку,-воспротивился Янг, отстраня- ясь от врача. -Сначала я хочу кое-что объяснить. У меня на голове... -Порез, шрам или трещина?-поинтересова- лся врач. -Я перевяжу вас в одно мгнове- ние. -Я не болен,-запротестовал Янг. -По крайней мере, надеюсь на это. У меня... э-э... ореол. -Ха-ха,-вежливо хохотнул доктор Френч. -Ореол? Неужели вы настолько святы? -Черт побери!-рявкнул Янг и сорвал шля- пу. Доктор отпрянул, потом, заинтригованный попытался коснуться ореола пальцами, но ничего не вышло. -Признаться, это удивительно,-сказал он наконец. -Действительно похоже на ореол. -Но что это такое? Френч заколебался, нервно дергая ус. -Пожалуй, это не моя специальность. Мо- жет, обратиться к физику? Скажем к Майо? Это у вас снимается? -Нет! Его даже коснуться нельзя. -Вот как?.. Мне понадобится консульта- ция специалистов. А пока извольте... Он провел обычный осмотр: сердце, тем- пература, кровь, слюна, кожа. Наконец Френч заявил: -Вы здоровы как медведь. Приходите зав- тра в десять, я приглашу пару специалис- тов для консультации. -А... вы можете как-нибудь снять его с меня? -Лучше пока не пробовать. Это может оказаться радиоактивным. Возможно, пона- добится радиевая терапия... Янг вышел, бормоча себе под нос об аль- фа- и бета-лучах. Нехотя нахлобучив шля- пу, он спустился вниз, в контору. Рекламное агенство <Атлас> было самым консервативным из всех. Основали его в 1820 году два брата с седыми бакенбарда- ми, и, казалось, до сего дня тень этих бакенбардов висит над ним. Все новации наталкивались на неодобрение правления, которое лишь в 1938 году признало сущес- твование радио и подписало контракты на радиорекламу. А однажды младшего вице- председателя уволили за... ношение крас- ного галстука. Янг осторожно прокрался в свой кабинет. Никого. Рухнув на стул, он снял шляпу и с нервным смехом рассмотрел ее. Она выг- лядела еще гаже чем утром. Шляпа чем-то походила на сеновал и, что хуже всего, пахла; не очень сильно, но несомненно, собакой. Янг изучил ореол, решил, что тот держи- тся крепко, и взялся за работу. В этот момент дверь открылась и на пороге поя- вился Эдвин Дж.Кипп, директор агенства <Атлас>. Янг едва успел сунуть голову под стол. Кипп был невысоким элегантным мужчиной, с изяществом и сдержанностью носившим пенсне и бородку а ля Ван Дейк. Его кровь уже давным-давно превратилась в лед, он олицетворял собой угрюмый кон- серватизм. -Добрый день,-поздоровался он. -Э... вы здесь, мистер Янг? -Да,-заверил невидимый Янг. -Добрый день. Извините, у меня развязались шнур- ки на ботинках. От ответа мистера Киппа избавил приступ сильнейшего кашля. Под столом молчали. -Гмм... мистер Янг? -Да-да, я здесь,-ответил несчастный св- ятой. -Они запутались... шнурки, я имею в виду. У вас ко мне дело? -Да. Кипп ждал с растущим раздражением, од- нако никаких признаков поспешности заме- тно не было. Директор взвесил возможно- сть заглянуть под стол, но разговор в такой гротескной позе был для него неп- риемлем. Сдавшись, он изложил Янгу суть дела. -Звонил мистер Девлин,-сказал Кипп. -Он вскоре приезжает и хочет, чтобы... чтобы ему показали город. Невидимый Янг понимающе хмыкнул. Девлин был одним из лучших клиентов агенства. Точнее, бывших клиентов, потому что в прошлом году он передал свои дела другой фирме. -Он сказал,-продолжал директор,-что у него возникли сомнения относительно его нового контракта. Он хотел поручить все фирме <Уолд>, но, переписываясь с ним по этому вопросу, я склонил его к личной беседе, которая может принести нам опр. выгоду. Итак, он намерен приехать в наш город и хочет... гмм, хочет осмотреть его. Кипп доверительно сообщил: -Хочу заметить, что мистер Девлин дово- льно категорически заявил, что предпочи- тает менее консервативное агенство. Бо- лее гибкое, как он это определил. Вече- ром мы договорились пообедать, и я попы- таюсь убедить его, что наши услуги будут для него самыми подходящими. Но... -Кипп вновь раскашлялся, -хотя дипломатия, ко- нечно важна, я бы хотел, чтобы вы заня- лись сегодня нашим гостем в менее офици- альной обстановке. Во время этого монолога стол молчал, но теперь сдавленно ойкнул и отказался: -Не могу, я... я болен. -Больны? Может, вызвать врача? Янг тут же отверг это предложение, по- прежнему оставаясь в укрытии. -Нет, я... я хотел сказать... -Ведете вы себя довольно оригинально,- заметил мистер Кипп с достойной похвалы сдержанностью. -Однако есть еще кое-что, о чем вам следует знать. Я не хотел го- ворить, но... в общем, правление обрати- ло внимание на вас. Мы обсуждали это на последнем заседании правления. Возможно, мы предложим вам должность вице-предсе- дателя агенства. Под столом онемели. -За прошедшие пятнадцать лет вы много сделали для поднятия престижа нашей фир- мы. -Говорил, разумеется, Кипп. -На ва- шей репутации нет ни единого пятнышка. Поздравляю вас! Директор подошел с протянутой рукой. Рука, высунувшаяся из-под стола, быстро ответила на рукопожатие и молниеносно скрылась. Больше ничего не произошло. Янг упрямо сидел в своем убежище, и Кипп понял, что, если не вытащит его силой, шансов увидеть Янга у него просто нет. Откашлявшись еще раз, он вышел. Бедный Янг вынырнул из-под стола, кри- вясь от боли по мере того, как распрям- лял ноги. Ну и дела! Как он может зани- маться Девлином с этим ореолом? А не за- ймешься-прощай повышение! Янг прекрасно знал, что выбора у работников рекламного агенства <Атлас> практически нет. Внезапное появление ангела на книжном шкафу прервало его рассуждения. Шкаф был довольно велик, поэтому гость уселся с удобствами и, свернув крылья, принялся болтать ногами. Одежда его сос- тояла из куцего платьица из белой парчи и яркого ореола, при виде которого Янга затошнило. -Ну все,-сказал он уверенно. -Ореол еще может быть результатом массового гипноза но когда является ангел... -Не бойся,-утешил его ангел,-я настоя- щий. Янг продолжал таращиться на него. -Откуда мне знать? Видимо, я говорю с воздухом. Это явно шизо-что-то-там. Про- валивай нахер... Ангел шевелил пальцами ног и озабоченно разглядывал его. -Пока не могу. Дело в том, что я ошибся надеюсь ты заметил ореол над своей голо- вой? Янг нервно расхохотался. -О да, успел заметить! Дверь открылась прежде, чем ангел отве- тил. Заглянул Кипп, но увидев, что Янг занят, буркнул <простите> и закрыл дверь Ангел почесал золотистые локоны. -Понимаешь, твой ореол нужно было вру- чить другому человеку... тибетскому ламе но ввиду определенного стечения обстоя- тельств, я пришел к выводу, что ты кан- дидат в святые. Поэтому... -Ангел много- значительно повел рукой. Янг ошарашенно смотрел на него. -Я не совсем... -Этот лама... согрешил, а ни один греш- ник не имеет права носить ореол. И я, как уже сказал, вручил его тебе по ошиб- ке, однако. -Значит, ты можешь его забрать?-с наде- ждой спросил Янг. ---------------------------------------- продолжение в следующем номере
Другие статьи номера:
Похожие статьи:
В этот день... 21 ноября