Proton
#26
23 марта 1998 |
|
Избранное - История с фантазией, Парадокс двадцать первого века, Выдержка из обезличенной переписки.
╔═────────────────────────────────────────────────────────────═╗ │ Избранное... :-) │ ╚═────────────────────────────────────────────────────────────═╝ (C) Klim Gromov. "История с фантазией"?! ─────────────────────── Беседуя как-то с MASTER'ом по телефону я услышал воп- рос"...интересно, почему у Спектрума вообще есть такое явление как бордюр?". На этот вопрос я ответил так..."да потаму он там присутству- ет, что сэру Клайву Синклеру на самом деле не так везло в жизни, как можно подумать, но не со всем, а только с мониторами от ком- пов. И почему-то у всех мониторов, которые ему попадались, была напрочь сбита строчная синхронизация, в следсвии чего он не ви- дел крайних символов. Как ты наверное догадался ему это поднадо- ело, тут он и придумал не только бордюр, но и Спектрум в целом." "Парадокс двадцать первого века" ──────────────────────────────── Зайдя в гости к одному из своих многочисленных знакомых, я не мог не заметить подключенного у него к Спектруму винчестера HDD. Но вот парадокс, единственный дисковод НГМД, так же подключённый к его компу, начинал свою работу только если его подталкнёшь рукой.:-) "Выдержка из обезличенной переписки" ──────────────────────────────────── To: Klim From: Name Приветствую Вас, уважаемый. Значит дело обстоит так: заказал я себе пропуск, но трубку снял какой-то мужик, а не девушка, как ты обещал, правда, он вы- писал мне его без разговоров. Я решил так: из института я приду где-то в 15.45, притом постараюсь по возможности раньше. Как только приду, сразу же позвоню тебе, после чего тут же выезжаю. Das kleine Haus unter Baeume am See, Vom Dash steigte Rauch. Faehlte er, Wie trostlos waeren Haus, Baeume und See... Goethe () () || +--+ /|| /<><> +----------+ / | |><><| / O - - / () |<><>| / - - - - +----+ ||/ | O - - | | ++ | || - O - / | || | || - O / +----+ /|| +----------+ Это стихотворение Гётте, так что ты сможешь по достоинству оце- нить его творчество на родном немецком языке. А это моя ил- люстрация к его стихотворению. С уважением, name. P.S. Извини за бред. ························<Ответ>································· To: Name From: Klim Привет, name. Извини за нескладушку с обещенной девушкой с миловидным го- лосом, мужик вместо неё незавидная альтернатива, если конечно мужик этот не Иоганн Вольфанг Гётте. ;-) Я всё понял, постарайся только прийти по-раньше. По приходу домой сразу позвони мне, я буду на готове. На этом всё, пока. С рулезами, дядька Клим. P.S. А рисуешь ты отпадно.
Другие статьи номера:
Список BBS - Сетевые новости. |
Beta Disk Interface - Сегодня я расскажу о нескольких доработках контроллера и дисководов. |
Юмор - Анекдоты. |
Юмор - That is true. |
Юмор - Приколы. |
Литература - Дейв Барри. "Хэлло, ты мне нравишься" (отрывок). |
Избранное - История с фантазией, Парадокс двадцать первого века, Выдержка из обезличенной переписки. |
AY-3-8910 - Перепечатка информации по известному вам сопроцессору. |
Реклама - Реклама и объявления. |
От авторов - Редакция. |
Похожие статьи:
В этот день... 21 ноября