Netus News
#01
30 ноября 1998 |
|
Netus - Правила оформления писем в эхоконференции сети NETUS.
──────── Не все так плохо, как кажется: многое гораздо хуже... ─────────────────── Времечк╔f1О╔f0 ──────── ░▒▓█ Правила оформления писем в эхо-конференции сети NETUS Письмо - штука хитрая и иногда, в случае неправильного оформления может пой- ти не туда куда надо Вам, а куда Вы его отправили. Специально делаем акцент на фразе _ПОЙДЕТ КУДА ЕГО ОТПРАВИЛИ, А НЕ ТУДА КУДА НАДО ВАМ_. Описанием, следующим ниже, я хочу научить Вас совмещать две эти вещи в одном флаконе "Write & Go!". Перво-наперво решите куда вы хотите написать письмо. И через какую сеть? ЧЕРЕЗ КАКУЮ СЕТЬ??? Хороший воп- рос... Как письмо дойдет быстрее? На сегодняшний день его можно отпра- вить через две сети: NETUS & SpbZxNet. Следует учесть, что сие описание составле- но для сети NETUS, но оно же не противоре- чит правилам сети SpbZxNet. Выбирать Вам. Теперь, загрузив текстовый редактор, можете написать в первой строчке следую- щее: area : NETUS Пояснение ^^^^_:_ 4 буквы, пробел, двоеточие, про- бел это означает примерно следующее: куда : Сеть Пользователей Теперь Вам надо определиться с тем, что именно Вы собираетесь написать - лич- ное письмо или письмо в эхо-конференцию. Если вы хотите написать личное пись- мо, то предстоит серьезная доработка выше- указанной строки "area :". K слову "NETUS" предстоит приписать слово "MAIL", что оз- начает "письмо" ( в просторечии говорят не письмо, а "мыло", может из-за того, что "ПИСЬМО" по английски читается:" мэйл ", что созвучно с русским "мыло", толи по ка- кой другой причине). Ваше личное письмо будет начинаться со строчки: area : NETUSMAIL Это достаточно сложная для перевода строчка, но понимать это надо так: куда : Сеть Пользователей, личное письмо. А вдруг Вам захотелось написать письмо в какую-нибудь эхо-конференцию??? Что делать? А все очень просто:) Выбирайте из списка эхоконференций, приведенных выше любое название, подходя- щее по тематике (хотябы отдаленно) к ваше- му текстовому творению. После слова "аrea :" через пробел впишите это название, взя- тое из списка. Например письмо в эхоконференцию "HELP" будет выглядеть так: area : NETUS.HELP в эхоконференцию "HUNTER": area : NETUS.HUNTER и т.д. Когда Вы сделали все, что указано выше (определились, куда же должно пойти письмо и на какую тему оно), можно присту- пать к дальнейшему оформлению письма. Надеюсь, Вы помните свое имя и фами- лию? Во второй строчке, если помните, на- пишите: from : [имя] [фамилия] БУДЬТЕ ОСОБО ВНИМАТЕЛЬНЫ! Обратите внимание на правильность напи- сания. from : ^^^^_:_ 4 буквы, пробел, двоеточие, про- бел. Фамилию и имя можно писать как по-русски, так и по-английски. Полностью вторая строчка будет выгля- деть так: from : Genadiy Zyuganov ^^^ ^^^ имя фамилия в переводе означает: от : Генадия Зюганова Теперь надо написать кому письмо ад- ресовано. Это делается аналогично только что описанному пункту "from", но слово "from :" заменяется на слово "to :", а имя и фамилия отправителя на имя или фамилию адресата. А выглядит третья строка так: to : Sergey Aniskin переводится как: кому : Сергею Анискину Теперь очень важный пункт, который называется "subj :". Происхождение данного слова стоит обьяснить поподробнее:) Subj (сокращенное) произошло от слова "subject", которое в английском языке име- ет несколько значений, но в данном случае несет значение: "предмет, объект разгово- ра, тема". Кстати слово "объект" произошло именно от этого слова, только имеет нес- колько другое понятие в дополнение к ос- новному. Если в четвертой строке вы увидите: subj : коммунизм это значит, что человек желает поговорить с вами о коммунизме:) остались две последние строчки: date : дд-мм-гг time : чч:мм date - дата написания письма, записывается в формате: дд-мм-гг, где дд- день; мм- месяц; гг- год. time - время написания письма, записывает- ся в формате: чч:мм, где чч- часы; мм- минуты ( по такому же образцу можно добавить секунды ) Вот и получилось начало письма, именуемое "шапкой письма" Приведем пример готовой "шапки" пись- ма. area : NETUS.ZXUSERS from : Sergey Aniskin to : Genadiy Zyuganov subj : коммунизм date : 09-04-98 time : 15:04 Сразу под "шапкой", можете писать текст письма. Заканчиваются письма очень интерес- ными строчками: Строка с названием текстового редак- тора, в котором был набран текст. Формат такой строки: --- IsDos EDITOR v.4.02 пояснение: ^^^_ три знака "минус", пробел, название редактора. Строка с вашей оригинальной фразой (фразой, которую Вы хотите сделать Вашей визитной карточкой) и с обратным адресом. * Origin: КГБ STATION (VEC/01.00) пояснение: _*_^^^^^^:_ пробел, знак "*", пробел, сло- во "Origin" латинскими буквами с большой буквы, двоеточие, пробел, ваша оригиналь- ная фраза, в скобках ваш адрес в сети NE- TUS. Приведу пример письма в готовом ви- де. Кратко опишу его: письмо отправить в эхоконференцию сети NETUS, NETUS.SENT, письмо адресовано Владимиру Ульянову от Анискина Сергея, 22 апреля 1998 года в 10:00 утра на тему : день рождения. area : NETUS.SENT from : Sergey Aniskin to : Vladimir Ul'yanov subj : день рождения date : 22-04-98 time : 10:00 Приветик, Вовка! Я тут прослышал, что у тебя день рожде- ния? Ну так вот, поздравляю тебя с subj:) Будь здоров, расти большой! --- IsDos Editor * Origin: наша цель-коммунизм!(VEC/01.00) Получившийся текстовый файл перед засылкой на ббс переименуйте следующим об- разом: Если это личное письмо VEC-****.m, где **** адрес адресата (извините за каламбур) Если письмо в эхоконференцию, то вы- берите из списка образец, который находит- ся слева от описания эхоконференции. Например в эху ZXUSERS: to_zxuse.m Удачи Вам в написании писем!!! ──────── ─────────────────── ────────
Другие статьи номера:
Похожие статьи:
В этот день... 21 ноября