Optron #04
21 ноября 1997

          ╔════────                       
                              
Ночная смена             
         
                       ────════╝          
                                          
(C) Стивен Кинг                           
    Набрал Инфарх                         
                                          
Продолжение. Начало в ##1, 3.             
                                          
  Час ночи, среда.                        
  Сегодня Холл опять работал в паре с Вис-
конски,  на  этот  раз на брандспойте. Это
было  намного  лучше,  чем  копаться в том
дерьме,  которым они успели пропитаться за
два предыдущих дня. Висконски сновал между
Холлом  и насосом, поправляя шланг и время
от времени отключая давление, что означало
перекур перед тем, как приступить к следу-
ющей секции.                              
  Работа двигалась очень медленно и Уорвик
был недоволен. Закончить все к четвергу не
получалось никак.                         
  В  одной  из очередных секций была дикая
свалка  самого  разнообразного конторского
оборудования и принадлежностей времен, на-
верное  конца прошлого века. Во всех углах
этого  довольно  большого  помещения  были
свалки  из  безпорядочно  сваленных в кучи
старомодных   конторок  с  откидывающимися
крышками,  больших  покрытых плесенью бух-
галтерских  книг, массивных связок платеж-
ных  документов  - настоящий рай для крыс.
Десятки этих тварей шныряли по невообрази-
мым лабиринтам этих огромных куч. Это вид-
ны  были только десятки, а сколько их было
внутри  -  просто  страшно подумать. После
того, как двое работавших неподалеку людей
подверглись  нападению  с  их стороны, все
остальные  отказались работать до тех пор,
пока  Уорвик не снабдил всех длинными пер-
чатками из толстой резины, которые выдава-
лись  на  заводе  только людям, работавшим
непосредственно с кислотами.              
  Холл  и  Висконски уже почти дотянули до
этой секции свой шланг, как вдруг из двери
навстречу  им выскочил белобрысый здоровяк
Кармайкл, чуть не сбив обоих с ног. Он что
есть силы колотил себя по груди кулаками. 
  Холл даже не сразу заметил, что на груди
у  Кармайкла  болтается  огромная  крыса с
торчащей   в   разные  стороны  серо-седой
щерстью и со страшными выпученными черными
и  блестящими глазами. Крыса мертвой хват-
кой  вцепилась  зубами в грудь Кармайкла и
остервенело лупила его мощными задними ла-
пами  по  животу. Кармайклу удалось, нако-
нец,  оглушить крысу и сбросить ее на пол.
Но  в  ее зубах, кроме лоскута рубахи, ос-
тался  огромный  кусок  мяса  из  груди ее
жертвы.  Из  страшной  глубокой  раны Кар-
майкла  почти у самой шеи обильно сочилась
кровь.  Лицо  его  было дико перекошено от
боли  и злости. Через несколько секунд его
начало обильно рвать.                     
  Чудом  не  растерявшийся Висконски успел
тем временем сбегать назад и включить дав-
ление.                                    
  По  рукаву зашелестел мощный поток воды.
Холл  направил  насадку на лежащую на полу
крысу. Оглушенная, она валялась без движе-
ния и только судорожно подергивала лапами,
сжимая в зубах страшный кусок человеческо-
го мяса.                                  
  Ревущая  струя  воды,  со страшной силой
вырвавшаяся  из насадки брандспойта, почти
разорвала  ее пополам, а еше через мгнове-
ние то, что еще несколько секунд назад бы-
ло  страшным чудовищем, со звонким шлепком
влепилось в противоположную стену.        
  Тут  неожиданно  появился Уорвик. На его
губах играла едва заметная ухмылка. Он по-
дошел к Холлу и похлопал его по плечу:    
  - Это поинтереснее, чем швыряться пивны-
ми  жестянками по безобидным крысам навер-
ху. A, студент?                           
  -  Эта  еще не самая большая. Чуть более
фута в длину.                             
  -  Направь-ка  лучше  струю  вон туда, -
Уорвик  указал на огромную свалку поломан-
ной  мебели в углу. - A вы, парни, отойди-
те-ка подальше в сторону.                 
  Кармайкл  грозно шагнул в сторону Уорви-
ка.  Его побледневшее и еще более исказив-
шееся от боли лицо было сурово и полно ре-
шимости постоять за себя.                 
  -  Я  требую  компенсации за это! - и он
показал  Уорвику  свою  ужасную  рану. - Я
требую...                                 
  - Разумеется, - противно улыбаясь, обор-
вал его на полуслове Уорвик. Свое ты полу-
чишь. A сейчас пошел прочь, если не хочешь
угодить под струю!                        
  Кармайкл с достоинством отошел в сторону
и, прижимая к груди руку, поплелся к выхо-
ду  из  подвала.  Холл направил насадку на
груду  старой  мебели.  Мощная  струя воды
ударила  в  дерево и разнесла в щепки кон-
торку  и два стула, оказавшихся на ее пути
первыми.  В туже секунду из кучи бросилось
в  разные стороны совершенно невообразимое
колличество крыс. Таких огромных крыс Холл
не  видел  никогда  в  жизни.  Все  вокруг
вскрикнули  от  отвращения и ужаса. Взгляд
Холла остановился на одном из этих омерзи-
тельных созданий природы. Размером оно бы-
ло  с  полуторомесячного  упитанного щенка
какой-нибудь  очень  крупной породы собак.
Холл,  как  завороженный,  не  мог отвести
глаз  от  этого монстра. Это был настоящий
шок даже для такого сильного человека, как
он.                                       
  -  О'кей,  - окликнул его Уорвик. - Про-
должаем! Теперь давай вон по той куче!    
  Вдруг послышался громкий возмущенный го-
лос  одного из рабочих по имени Сай Иппес-
тон:                                      
  -  Я  нанимался работать, а не для того,
чтобы меня загрызли здесь эти твари!      
  -  Это  ты,  Иппестон? - как бы не узнав
его сразу, удивленно спросил Уорвик.      
  Парень немного смутился, но, все же, от-
важно  вышел вперед из напряженно молчащей
толпы  угрюмо  и  испуганно озиравшихся по
сторонам людей.                           
  - Да, это я. C меня довольно крыс! Я на-
нимался чистить подвал и вовсе не хочу за-
разиться  тифом  или чем-нибудь еще в этом
роде. Можете вычеркнуть меня из списка же-
лающих.                                   
  - Так ты хочешь получить рассчет, Сай? Я
правильно тебя понял?                     
  - Пожалуй, - ответил Иппестон.          
  Уорвик кивнул головой.                  
  -  О'кей,  щенок. Проваливай. Убирайтесь
все,  кто считает так же, как этот недоно-
сок!  Здесь вам не профсоюз - не рассчиты-
вайте!  Проваливайте! И не вздумайте потом
когда-нибудь возвращаться обратно. Я лично
прослежу  за тем, чтобы вас никогда больше
не взяли на завод.                        
  -  Не  слишком  ли вы горячитесь, сэр? -
невозмутимо  промурлыкал  пришедший, нако-
нец, в себя Холл.                         
  Уорвик резко обернулся к нему:          
  - Ты что-то сказал, студент?            
  В  ответ Холл вежливо улыбнулся и произ-
нес еще более отчетливо:                  
  -  Да нет, ничего, мистер Уорвик. Просто
горло прочистил.                          
  - Тебе что- то не нравится? - тоже пыта-
ясь улыбаться, поинтересовался Уорвик.    
  Холл молчал.                            
  - О'кей, продолжаем! - рявкнул Уорвик. -
Теперь давай по той куче!                 
                                          
                                          
  2 ночи, четверг.                        
  Холл и Висконски работали опять на ваго-
нетке,  вывозя мусор. Груды его вперемешку
со  зловонной  грязью у западной стены вы-
росли  до невообразимых размеров, а работа
не была закончена еще и наполовину. В этот
день  вся Америка наверху праздновала День
Независимости.                            
  -  C  праздником  тебя, - поздравил Вис-
конски  Холла,  когда  они  прервались для
очередного перекура.                      
  -  Спасибо,  -  ответил Холл, прикуривая
сигарету.  -  Что-то мало я видел крыс се-
годня.                                    
  -  И  я тоже, - поддакнул Висконски. - И
все  остальные  говорят, что они все куда-
то  запропастились.  Может быть, они стали
поумнее?                                  
  Холл и Висконски стояли в конце длинного
извивающегося  прохода, образованного без-
порядочно наваленными в кучи бухгалтерски-
ми  книгами  столетней  давности, связками
старых  счетов  и ящиками с изношенной еще
когда-то очень давно рабочей одеждой.     
  -  Этот Уорвик... - начал было, сплюнув,
Висконски.                                
  -  Как  ты думаешь, куда они все подева-
лись? - перебил его Холл. - Не в кирпичные
же стены...                               
  -  Может  быть,  их всех смыло в реку, и
они   утонули?  -  высказал  придурковатое
предположение Висконски.                  
  Вдруг мимо них неожиданно пролетело что-
то  большое,  черное и хлопающее крыльями.
Висконски  испуганно  вскрикнул  и прикрыл
голову руками.                            
  - Летучая мышь, - спокойно констатировал
Холл,  глядя  на  перепуганную  физиономию
Висконски,  испуганно выглядывающую из-под
судорожно скрюченных рук.                 
  - Летучая мышь... Летучая мышь... - тихо
пробормотал  бледный толстяк. - Что делать
летучей  мыши в подвале? Насколько я пони-
маю, они должны быть на чердаках, в...    
  - Довольно большая, - как будто не слыша
его,  задумчиво  проговорил  Холл. - Такое
впечатление, как будто это была не летучая
мышь,  а летучая крыса. Откуда она взялась
здесь?  Может  быть,  оттуда же, куда ушли
крысы?                                    
  - Что здесь происходит? - послышался из-
далека  голос  Уорвика.  - Кто кричал? Где
вы?                                       
  -  Не  беспокойтесь,  все  нормально!  -
крикнул  Холл показавшемуся в конце корри-
дора  шефу.  Глаза приближающегося Уорвика
страшно вспыхивали в свете фонаря, который
направлял на него Холл.                   
  - Это ты кричал, студент? - спросил Уор-
вик, подойдя к ним почти вплотную.        
  - Я, - улыбнулся Холл. - Ушиб коленку.  
  -  И что же ты хочешь за это? Орден Пур-
пурного  Сердца?  - противно гоготнул Уор-
вик.                                      
  -  Зачем  ты  сказал это? - тихо спросил
Висконски, наклоняясь к Холлу.            
  - Просто так. Смотрите-ка сюда, - и Холл
указал  лучом  своего фонаря на деревянную
крышку  люка  в  мокром  крошащемся бетоне
прямо  у них под ногами. - Как вы думаете,
что это такое?                            
  -  Понятия  не  имею, - пробормотал Вис-
Висконски, наклоняясь к Холлу.            
  - Просто так. Смотрите-ка сюда, - и Холл
указал  лучом  своего фонаря на деревянную
крышку  люка  в  мокром  крошащемся бетоне
прямо  у них под ногами. - Как вы думаете,
что это такое?                            
  -  Понятия  не  имею, - пробормотал Вис-
конски.                                   
  Холл покачал головой.                   
  -  И вы тоже не знаете? - обратился он к
Уорвику - тот тоже пожал плечами.         
  -  Я могу сказать вам, что это, - выждав
небольшую  паузу,  проговорил  Холл. - Это
деревянный  люк. Я обратил внимание еще на
несколько  таких  не  так далеко отсюда. A
под  ними - еще один этаж подвала, находя-
щийся  под  фундаментом. Насколько я пони-
маю, о нем известно мало кому.            
  - Господи... - только и прошептал на это
вконец перепуганный Висконски.            
                                          
          Продолжение следует...          
                                          
              ──══════════──              



Other articles:


Темы: Игры, Программное обеспечение, Пресса, Аппаратное обеспечение, Сеть, Демосцена, Люди, Программирование

Similar articles:
Contacts - A list of honored Neispolzovateley AC Edit.
Survey - Overview of new products: Deja Vu # 6.
Demo scene - an overview of the demos with raww.orgy 2007.
Laboratory - The algorithm of division and multiplication of large numbers.

В этот день...   21 November