Lprint #18
14 сентября 1997 |
|
┌----------------------------------------┐ │░░░░░░░░░░░░░░░ Личность ░░░░░░░░░░░░░░░│ └----------------------------------------┘ (C) Stiven Piters (W) PAWEL/RS SPC> В прошлом номере раздел "Личность" был торжественно закрыт, но к моему удив- лению нашлись люди, которые огорченно срашивали: "Личность все таки закрывается ?" и мне приходилось подтверждать это... После размышлений, решено было оставить "Личность", но подобрать ей такое содержа- ние, которое наиболее удовлетворит вкусам ВСЕХ читателей. В прошлой "Личносте" был юмористический уклон и он похоже понравил- ся, теперь же для более полного выбора, предлагаю статью с фантастическим уклоном. Удачен ли этот жанр - покажет время. А те- перь, собственно сам расказ: Первый принцип. Гарвей Гаррисон, профессор, разрабаты- вал для ЭВМ всевозможные научные и прик- ладные программы. Его знания и умения вы- соко ценились в научном мире. Фирма щедро оплачивала его работу. Однако Гаррисон имел еще одно занятие, о котором никто не подозревал. Он читал детективы в свободное от работы время. Его больше интересовало разгадывание и опреде- ление убийц в детективных романах. Но, к сожалению, здесь успехи Гаррисона были плачевны. И однажды Гаррисон открыто признался в своем поражении начальнику Джону Даксону - директору вычислительной лаборатории, ког- да они завтракали в кафе. - Знаете, Джон, - раздасадованно сказал Гаррисон, - за последние восемь лет я про- чел две тысячи четыреста тридцать девять детективов. Это в среднем одна книга за один и две десятые дня. - Какой ужас ! - воскликнул Даксон. - Вы так быстро читаете, детективы! К сожа- лению, я предпочитаю фантастику. Детективы меня не увлекают, там слишком много кро- ви. - Согласен с вами, Джон, - продолжал Гаррисон. - Но меня больше всего интере- сует разгадка убийц и здесь мне крайне не везет. Понимаете, из всех прочитанных книг лишь в восьмидесяти трех мне удалось опре- делить убийцу. Это каких то жалких три процента. - Вот уж действительно вам не везет, - посочувствовал собеседник. - Извините ме- ня, Гарвей, я спешу. Не знаю даже чем тебе помочь. Даксон поднялся из-за стола и направил- ся к выходу из кафе. Однако, поняв что его поспешный уход был не тактичен по отноше- нию к Гаррисону, он вернулся и произнес несколько незначащих фраз: - Перестаньте мучать себя, Гарвей. Если это вас действительно так волнует, сос- тавьте программу и пусть компьютер разга- дывает детективы. Улыбнувшись, Даксон покинул своего кол- легу, который лишь успел произнести: - Какая от этого будет польза ? На другой день Гаррисон сидел за своим столом и задумчиво смотрел в потолок. Ему припомнились слова Даксона, и тут мозг Гаррисона начал работать в другом направ- лении. Компьютер решает задачу, детектив - это та же задача. Необходимо рассортировать улики, интерпретировать их соответствующим образом, разработать систему логических выводов и решение готово. Тут ничего нет сложного, компьютер решал задачи и послож- нее. Гаррисон широко улыбнулся. Проект "Де- тектив" был рожден и теперь осталось лишь его реализовать. Последующие несколько месяцев Гаррисон усердно трудился по вечерам и в выходные дни. Вся информация была собрана из прочи- танных Гаррисоным книг. Главные герои, ме- тоды убийства, мотивы совершения преступ- ления, всевозможные улики, данные о сыщи- ках и потерпевших, а также масса других сведений - все было переведено на машинный язык занесено в компьютер. По завершению предварительной работы Гаррисон решил произвести анализ данных. - Каким образом совершаются убийства ? - задал он вопрос компьютеру. Мгновенно на экране дисплея высветился ответ: удар по голове - 2143 случая; огнестрельное оружие - 510 случаев; нож - 316 случаев; удушение - 283 случая; отравление - 115 случаев... и так да- лее, вплоть до разрыва бомбы, спрятанной в яйце, которое взорвалась, когда оторвали этикетку, приклеенную к скорлупе, - один случай; и еще один, когда жертву засадили в бочку и бросили в водопад. Следующим был вопрос: "мотивы соверше- ния убийства ?" И опять мгновенный ответ: корыстные, стремление к власти, месть, страх перед разоблачением и т. д. и т. п., вплоть до лишения за убийство любимого кота - один случай. Гаррисон задавал компьютеру вопрос за вопросом, вводил ответы в память машины, наделяя ее опытом, относящимся к частоте явлений среди множества переменных. Затем все данные были скорректированы друг с другом, что позволило получать от- веты на вопросы следующего типа: "Существует ли связь между полом жертвы и полом убийцы?" "Кто лучше раскрывает преступления: лю- бители-детективы или профессионалы ?" "C чем связано число страниц книги ?" "Существует ли связь между автором кни- ги и мотивом убийства ?" И так далее. Следующий шаг в статистическом анализе данных - выделить из множества переменных небольшое число элементов, определяющих различные аспекты детективного произведе- ния. Например, один автор неизменно пише рассказ, где убийцей всегда выступает жен- щина. Ее обычно выслеживает мужчина-детек- тив и разоблачает перед обществом, иногда он подстреливает ее своим пистолетом 45-го калибра на последних страницах романа. Очень часто встречаются произведения, где группа людей отрезывается непогодой от остального мира в старом доме или на даль- ней туристической базе и тогда разворачи- ваются трагические события. Завершив эту работу, Гаррисон составил программу, позволяющую использовать все те знания, что были вложены в компьютер. На- последок он ввел в компьютер ряд правил и ограничений. Например, не этично делать убийцей самого сыщика-детектива. Контроль- ная проверка программы показала, кто убий- ца. И так компьютер разгадал всех убийц во всех дву с половиной тысячах романах, дан- ные о которых были занесены в машину. Гарвей Гаррисон был доволен своей прог- раммой. И он решил сделать последний шаг - проверить, способен ли компьютер опреде- лить убийцу в тех произведениях которые он еще не читал и данные о которых не заложе- ны в память компьютера. Для примера Гарри- сон взял книгу Агаты Кристи "Убить легко", которую собирался почитать. Он заложил данные в компьютер и задал вопрос: - Кто убийца ? Несколко минут компьютер работал молча, перемигивая своими лампочками, и наконец выдал ответ. Гаррисон, дочитывая до конца книгу, молча посмотрел на отпечатанный компьютером листок с ответом. Затем вновь углубился в чтение. Но когда он закончил читать детектив, издал восторженный крик, побежал к компьютеру и нежно его поцело- вал. Машина молчала, не обращая внимания на эмоции человека. "Вы правы" - набрал на терминале Гарри- сон. "Спасибо. Я сделал то, чему вы меня научили" - ответил компьютер. "Конечно, вы механическая игрушка, это я гений" - отпечатал Гаррисон. "Высокомерие и зазнайство приводит к быстрому падению" - ответил компьютер. Гаррисон поморщился - компьютер по-п- режнему трактовал пословицы по-своему. Он должен был написать: "От великого до смеш- ного всего один шаг", а компьютер... To be continued...
Other articles:
|
|
|
|
|
|
|
Similar articles:
В этот день... 21 November